79940. lajstromszámú szabadalom • Rotációs mótorhűtő-berendezés

-pótban jut a kondenzátorba, ahol teljesen kondenzál, hogy víz alakjában ismét a hengerek hűtőköpenyébe vezettessék. A rajz a találmány tárgyának példaké­pen i foganatosításí alakját szemlélteti. Az 1. ábra oldalnézet. A 2. ábra előlnézet, részben metszet. A 3. ábra további kiképzést nézetben és részben metszetben tüntet fel. A 4. ábra vázlatosan egy második fogana­tosításí alakot szemléltet, ugyanolyan áb­rázolásban, mint a 3. ábra. Az (1) motorhengerek (1. ábra) (2) hűtő­köpenyekkel vannak ellátva, melyek (3) esőtoldatok útján egymással közlekednek (2. ábra). A motor homlokoldalán (4) hűtő van elrendezve, melynek gyűrűalakban ki­képezett testén lehetőleg sok, a jelen eset­ben evolvensek alakjában meggörbített (5) csövek vannak átvezetve. A (4) hűtő, a feltüntetett foganatosításí alaknál, minden egyes (1) henger (2) híítő­köpenyéhez van kapcsolva, még pedig egy­részt egy a (2) köpeny felső felébe vezető (6) cso (1. ábra), másrészt egy a köpeny alsó felét a (4) hűtővel összekötő (7) cső útján. (8) egy a hűtővíz beöntésére szolgáló szervet szemléltet, mely a találmány sze­rint biztonsági szelep gyanánt van kiké­pezve, hogy fölösleges gőzfeszültségeket már eleve is kizárjunk. A berendezés működési módja a követ­kező : A (8) szelepen át bizonyos mennyiségű vizet töltünk be a (4) hűtőbe, mely a (6) csöveken át az éppen a megfelelő helyzet­ben elhelyezett (1) hengerekhez folyik és azoknak (2) hűtőköpenyeit többé vagy ke­vésbé megtölti. A motor megindításánál a víz, a centri­fugális erő folytán, a (2) hűtőköpenyek felső felében meggyülemiik, még pedig, miután valamennyi hűtőköpeny a (3) csö­vek útján egymásai közlekedik, teljesen egyenletes elosztásban. Emellett a víz min­dig azon a helyen van, ahol szükség van rá, még pedig a hengerek legforróbb he­lyén. A víz végül gőzzé alakul át, úgy hogy minden hűtőköpeny egy-egy víz- és egy-egy gőztérrel bir, mely utóbbi a motor­tengely körül foglal helyet. A gőz már most a (7) csöveken át a (4) hűtőbe áramlik, melyben kondenzál, hogy víz alakjában, a (6) csöveken át újból a (2) hűtőköpenyekbe folyjék. A hűtő sugaras hűtő alakjában van ki­képeíve, ahol is a levegő belülről kifelé áramlik. A hűtőn átmenő (5) csövecskék evolvensek alakjában vannak meghajlítva, miáltal a lehető legjobb hatást érjük el. Miután a (4) hűtő a motoron van meg­erősítve és így a forgásban résztvesz, a motor és hűtő közötti relatív helyzet ál­landó, úgy hogy tömítőszelencék vagy más. nehezen tömíthető kapcsolatok elren­dezése feleslegessé válik. A 3. ábra oly foganatosításí alakot szem­léltet, melynél a (4) hűtő gyűrűs terébe (9) szellőztető van beépítve, melyet a (2) hűtő­köpenyekből a (4) hűtőbe áramló gőz for­gat. Erre a célra (10) szárnyaskerék szol­gál, melybe a gőz a (4) hűtőbe való be­áramlása előtt beleütközik. A ventillátor által létesített légáram nö­veli a hűtő hatását, amihez még az is hoz­zájárul, hogy a gőz, miután a munkatel­jesítmény folytán meleg vonatott el tőle, már kevésbé meleg állapotban áramlik be a kondenzátorba. Ezáltal a kondenzáció tetemesen meggyorsul, illetőleg a hűtőt kisebbre méretezhetjük. A 4. ábrában feltüntetett foganatosításí alaknál a kiáramló gőzzel a (4) kondenzá­torba való beáramlása előtt, (11) turbo­kompresszort hajtunk meg. Ez a turbokompresszor a motor (12) szí­vóvezetékéhez csatlakozik, úgy hogy a be­áramló tüzelőanyagkeverék bizonyos nyo­más alatt vezettetik a szelephez. A jelen esetben a gőz a (13) fúvókán, a friss levegő pedig az űrösen kiképezett mo­tortengelyen át szívatik be. A lépcsős (11) kompresszorban alapos keverés megy végbe, mely keveréket azután a (12) szívó­vezetékbe nyomjuk.

Next

/
Thumbnails
Contents