Szabadalmi Közlöny és Védjegyértesítő, 2003. január-március (108. évfolyam, 1-3. szám)

2003-01-01 / 1. szám

2003/1 - SZKV 59 20.8 Az átvevő hivatal tévedése Ha az átvevő hivatal utólag észleli, vagy a bejelentő válasza alapján megállapítja, hogy tévedett, amikor hiánypótlásra hívta fel a bejelentőt, mivel all. cikk 1. bekezdésében előírt követelmények az iratok benyúj­tásakor teljesültek, a 20.5 szabályban előírt módon jár el. 20.9 Hitelesített másolat a bejelentő részére Az átvevő hivatal - kérelem alapján és térítés ellenében - hite­lesített másolatokat bocsát a bejelentő rendelkezésére az eredetileg benyújtott nemzetközi bejelentésről és az abban végzett összes javí­tásról. 21. szabály Másolatok készítése 21.1 Az átvevő hivatal feladatai a) Ha a nemzetközi bejelentést egy példányban kell benyújtani, az átvevő hivatal készíti el a 12. cikk 1. bekezdésében előírt saját példányt és a kutatási példányt. b) Ha a nemzetközi bejelentést két példányban kell benyújtani, az átvevő hivatal készíti el a saját példányt. c) Ha a nemzetközi bejelentést a 11.1 szabály b) pontjában előírt példányszámnál kevesebb példányban nyújtották be, az átvevő hivatal haladéktalanul elkészíti az előírt számú példányt; ennek elvégzéséért il­letéket állapíthat meg, és azt a bejelentőtől beszedheti. 22. szabály Az eredeti példány és a fordítás továbbítása 22.1 Eljárás a) Ha all. cikk 1. bekezdésében előírt megállapítás pozitív, és a nemzetbiztonsági előírások szerint nincs akadálya annak, hogy a nem­zetközi bejelentést ilyenként kezeljék, az átvevő hivatal az eredeti pél­dányt a Nemzetközi Irodához továbbítja. E továbbításnak a nemzetközi bejelentés kézhezvételét követően vagy, ha nemzetbiztonsági ellenőr­zést kell végezni, a szükséges felmentés megadását követően haladékta­lanul meg kell történnie. Az eredeti példányt az átvevő hivatal azonban minden esetben olyan határidőn belül köteles továbbítani, hogy az az el­sőbbségi naptól számított tizenharmadik hónap végéig a Nemzetközi Irodához beérkezzék. Ha a továbbítás postán történik, az átvevő hivatal köteles az eredeti példányt az elsőbbségi naptól számított tizenharmadik hónap eltelte előtt legkésőbb öt nappal elküldeni. b) Ha a Nemzetközi Irodához a 20.5 szabály cl pontja szerinti érte­sítés másolata beérkezett, de az Iroda az elsőbbségi naptól számított ti­zenharmadik hónap végéig nem jutott az eredeti példány birtokába, fi­gyelmezteti az átvevő hivatalt, hogy részére az eredeti példányt hala­déktalanul meg kell küldenie. c) Ha a Nemzetközi Iroda átvette a 20.5 szabály c) pontja szerinti értesítés másolatát, de az elsőbbségi naptól számított tizennegyedik hó­nap elteltéig nem jut az eredeti példány birtokába, erről értesíti a beje­lentőt és az átvevő hivatalt. d) Az elsőbbségi naptól számított tizennegyedik hónap elteltét kö­vetően a bejelentő kérheti az átvevő hivataltól, hogy az hitelesítse nem­zetközi bejelentésének egy másolatát, miszerint az azonos az eredetileg benyújtott nemzetközi bejelentéssel, és ezt a hiteles másolatot továbbít­hatja a Nemzetközi Irodának. e) A d) pont szerinti hitelesítés ingyenes, és azt csak a következő in­dokok alapján lehet elutasítani: (i) az a másolat, amelynek az átvevő hivatal által történő hitelesíté­sét kérték, nem azonos az eredetileg benyújtott nemzetközi bejelentés­sel; (ii) a nemzetbiztonságra vonatkozó előírások nem teszik lehetővé a nemzetközi bejelentés ilyenként való kezelését; (iii) az átvevő hivatal már továbbította az eredeti példányt a Nem­zetközi Irodának, és az Iroda tájékoztatta az átvevő hivatalt arról, hogy az eredeti példányt átvette. fi Az e) pont szerint hitelesített és a Nemzetközi Iroda által átvett példányt kell az eredeti példánynak tekinteni, kivéve, ha a Nemzetközi Iroda az eredeti példányt már átvette, illetve amíg az eredeti példányt át nem veszi. g) Ha a 22. cikk szerint alkalmazandó határidő lejártáig a bejelentő teljesítette az ebben a cikkben említett cselekményeket, de a Nemzetkö­zi Iroda nem tájékoztatta a megjelölt hivatalt az eredeti példány átvéte­léről, a megjelölt hivatal értesíti a Nemzetközi Irodát. Ha a Nemzetközi Iroda nincs az eredeti példány birtokában, haladéktalanul értesíti a beje­lentőt és az átvevő hivatalt, kivéve, ha a c) pont alapján már korábban ér­tesítette őket. h) Ha a nemzetközi bejelentést a 12.3 vagy a 12.4 szabály alapján benyújtott fordítás nyelvén teszik közzé, az átvevő hivatal ezt a fordítást az eredeti példánnyal együtt az a) pontban foglaltaknak megfelelően vagy, ha az átvevő hivatal már továbbította az eredeti példányt a Nem­zetközi Irodához az említett pont alapján, a fordítás átvételét követően haladéktalanul továbbítja a Nemzetközi Irodához. 22.2 (hatályon kívül helyezve) 22.3 A 12. cikk 3. bekezdésében előírt határidő A 12. cikk 3. bekezdésében előírt határidő attól a naptól számított három hónap, amelyen a Nemzetközi Iroda a 22.1 szabály c) vagy g) pontja szerinti értesítést a bejelentőnek megküldte. 23. szabály A kutatási példány, a fordítás és a szekvencialista továbbítása 23.1 Eljárás a) Ha a nemzetközi bejelentés fordítását a 12.3 szabály a) pontja alapján nem kell benyújtani, az átvevő hivatal a kutatási példányt továb­bítja a nemzetközi kutatási szervhez legkésőbb azon a napon, amelyen az eredeti példányt továbbítja a Nemzetközi Irodához, kivéve, ha a kuta­tási illetéket nem fizették meg. Ha a kutatási illetéket nem fizették meg, a kutatási példányt a kutatási illeték megfizetését követően haladéktala­nul továbbítani kell. b) Ha a nemzetközi bejelentés fordítását a 12.3 szabály alapján be­nyújtják, az említett fordítás és a kérelem egy másolatát, amelyeket együtt a 12. cikk 1. bekezdése szerinti kutatási példánynak kell tekinte­ni, az átvevő hivatal továbbítja a nemzetközi kutatási szervhez, kivéve, ha a kutatási illetéket nem fizették meg. Ha a kutatási illetéket nem fizet­ték meg, a fordítás és a kérelem másolatát a kutatási illeték megfizetését követően haladéktalanul továbbítani kell. c) Az átvevő hivatalhoz számítógép által olvasható formában be­nyújtott szekvencialistát az említett hivatal továbbítja a nemzetközi ku­tatási szervhez. 24. szabály Az eredeti példány átvétele a Nemzetközi Iroda által 24.1 (hatályon kívül helyezve) 24.2 Értesítés az eredeti példány átvételéről a) A Nemzetközi Iroda haladéktalanul értesíti (i) a bejelentőt, (ii) az átvevő hivatalt, és (iii) a nemzetközi kutatási szervet (kivéve, ha az tájékoztatta a Nemzetközi Irodát arról, hogy nem kívánja, hogy értesítsék) az eredeti példány átvételének tényéről és annak időpontjáról. Az értesítésben azonosítani kell a nemzetközi bejelentést a nemzetközi bejelentés szá­mának, a nemzetközi bejelentés bejelentési napjának és a bejelentő ne­vének a feltüntetésével, és annak tartalmaznia kell az összes olyan ko­rábbi bejelentés bejelentési napját, amelynek az elsőbbségét igénylik. A bejelentőnek küldött értesítésnek tartalmaznia kell a 4.9 szabály a) pont­ja alapján megjelölt államoknak a jegyzékét, valamint - ha ez alkalmaz­ható - azoknak az államoknak a jegyzékét is, amelyek megjelölését a 4.9 szabály c) pontja szerint megerősítették. b) A Nemzetközi Iroda értesíti azokat a megjelölt hivatalokat, ame­lyek tájékoztatták a Nemzetközi Irodát arról, hogy az a) pont szerinti ér­tesítést a 47.1 szabály szerinti közlést megelőzően kívánják megkapni,

Next

/
Thumbnails
Contents