Központi Védjegy-Értesítő, 1938 (1-12. szám)
1938-11-15 / 11. szám
200 I. Lajstromozás. 11. szám. Budapest 64975. 1938. évi szeptember hó 10-én. (Megújítása az 1918. évi szeptember hó 19-iki 34422. sz.-nak.) Takács M, Endre újpesti cég, újpesti vegyi- és olajipartelepe részére, Áru: bőrfestő és impregnáló szer. Használati utasítás. Ecset vagy kenőkefe segélyével bemázoljuk a bőranyagot és art ismételni kell mindaddig, mig a folyadék könnyen fölszivódik. A redves felületű szerszámot, melynek felső rétegén kulimászszerü régi zsiradék lerakodása van, czélszerü először tisztára lemosni, mert különben a „Lukrécia“ nehezebben szívódik a bőr belső rétegeibe. Gebrauchsanweisung Mit Hilfe eines Pinsels oder einer Schmier bürste werden die Lederbestandtheile solange geschmiert, bis sich die Flüssigkeit leicht einsaugt. Angezeigt ist es vorerst u. besonders dann, wenn das Kiemzeug krustig ist und die obere Fläche eine gewisse schmierige Fette bedeckt, die Lederbestand theile rein zu waschen, weil sonst das „Lukrécia“ sich schwerer iw das Leder saugt. Budapest 64980. 1938. évi szeptember hó 13-án. (Megújítása az 1928. évi augusztus hó 23-iiki 52690. sz.-nak.) Haas Andor budapesti cég, budapesti faszén nagykereskedése részére. Áru: vasalószén. HAAS AN D0R „OROSZLÁN"VÉDJEGYŰ TORV. VEDVE ELSŐRENDŰ RETORTA VASALÓ FASZENET HASZNÁL. (Színes.) Budapest 64981. 1938. évi szeptember hó 13- án. (Megújítása az 1928. évi szeptember hó 14- iki 52726. sz.-nak.) Jos. Zimmermann aacheni cég, aacheni tűgyára részére. Áru: gombostűk, varrótűk (varrógéptűk kivételével) és beszélőgéptfik. Condor Budapest 64982. 1938. évi szeptember hó 14-én. Léber Kálmán budapesti cég, budapesti borotva- és késárugyára, valamint fodrászkellék és acéláru kereskedése részére. Áru: acéláruk, szerszámok, kések, borotvák, fenőszíják, fenőszíjpaszták. ERZZEUS