Központi Értesítő, 1898 (23. évfolyam, 2. félév)
1898-10-23 / 86. szám
— 1483 — Királyi törvényszék A bejegyzést rendelő végzés kelte, a czég folyó- és alszáma'' A czég szószerinti szövege A főtelep és a flóktelepek helye Czégvezetők és felszámoló czégvezetők A társaság jogviszonyai il 03 N a * j Jegyzet Szombathelyi törvényszék 1898. október 8. 10:;02. sz. 252/2 Felső-Szelesti községi hitelszövetkezet Főtelep Felsö-S feleste község Vasvá miegyében. A 252/1. sz. a. bejegyzés alkalmával ugyanezen rovatba bejegyzett „alap tőke" szó helyett a szövetkezet „Üzleti tőkéje" értendő. (Lásd 1898. évf. 70 számát.) » 1898. október 8. 10697. sz. 256/2 Kenyeri takarék-és segélyegylet mint szövetkezet Székhelye Kenyér község Vasmeg-yében A 256/1. sz. a. bejegyzés alkalmával ugyanezen rovatba bejegyzett „alaptőke" szó helyett a szövetkezet „Üzleti tőkéje" értendő. (Lásd 1898. évf. 71. számát.) Újvidéki törvényszék 1895. deczember 16. 11921. sz. 219/2 The Singer Manufaeturing Company Hamburg részvénytársaság Magyar- ós társorszagainak képviselősége Repräsentanz der The Singer Manufaeturing Company, Hamburg, A. G. für Ungarn und Nebenländer Főtelep Hamburg Fióktelep Újvidék co iO rH A német czégszöveg helyesbítése bejegyeztetett. (Lásd 1895. évf. 77. számát.) f> 1896. november 16. 7474. sz. 234/3 Ó-becsei polgári segélyszövetkezet Főtelep O-Beose A czég az igazgató vagy aligazgató és egyik czégjegyzésre jogosított igazgatósági tag együttes aláírásával jegyeztetik. | (Lásd 1896. óvf. 65. számát.) Engedélyek a kikészitósi eljárásra. b) Osztrák czégek részére. Egy vas- és fémárugyárnak külföldi nyers és ónoztt vaspléhek (mindenféle nagyságú ós vastagságú korongok alakjában is, továbbá rud- és kerékvas és hengerelt drót vámmentes behozatalára, az azokból előállitott főző-és konyhaedények (ideórtv e a sima, nyéllel vagy füllel ellátott hasonló edényeket ónozott, vagy zománczozott állapotban is), valamint tejeskannák és egyéb tejgazdasági edények kivitelének feltétele mellett. (Engedély- meghosszabbítás) Egy ruhakészitő czégnek külföldi szövetek vámmentes behozatalára az azokból készitett ruházatok kivitelének feltótele mellett. V. Állami kedvezmény. A kereskedelemügyi m. kir. minister a m. kir. pénzügyminister hozzájárulásával az 1890. évi XIII. t. cz.-ben meghatározott állami kedvezményeket Howaldt és társa fiumei czég Fiúméban levő tengerihajó-épitő ipartelepe részére az 1893. óvi XXII. t. cz. 13-ik §-a alapján 1894. óvi julius hó 20-tól számitandó tíz (10) évre engedélyezte. A kereskedelemügyi m. k. minister a m. kir. pónzügyminister hozzájárulása mellett a Hirsch és Frank budapesti czég VI. ker. Szabolcs-utcza 34. sz. alatti fa-és fém-megmunkáló gépeket előállitó ipartelepe részére engedólyzett állami kedvezményeket nevezett czég jogutódára a „Hirsch és Frank Budapest-Salgó-Tarjáni gépgyár és vasöntő részvény társulatra" ruházta át. A kereskedelemügyi m. kir. minister a m. kir. pénzügy-minister hozzájárulása mellett a Csehbrezó község határában levő zlatnói üveggyár állami kedvezményeit, az 1898. évi február hó elejétől számitandó 6 évi 3 havi időre terjedő hatálylyal meghosszabbította és a gyár jelenlegi bérlőjére, a „Nóvák Emil és Társai" czógre ruházta át. A kereskedelemügyi m. kir. minister a m. kir. pénzügyminister hozzájárulásával az 1890. óvi XIII. t.-cz.-ben meghatározott állami kedvezményeket a „Falepárló részvénytársaság Kassán" bejegyzett czégnek a Trencsén vármegyei Kassa község határában létesitett falepároló ipartelepe részére 1898. évi április hó 1-től számitandó 10 (tiz) évre engedélyezte.