Központi Értesítő, 1895 (20. évfolyam, 1. félév)

1895-11-21 / 102. szám

1972 153. Hubert és Fülöp társ. czég Budapes­ten, csatorna-torkolat, kettős szagzáró szerke­zettel ; a szab. 1894. ápr. 29. megs. 1895. ápr. 29. 213. 154. Puntschart György és Presser Dá­vid Bécsben, javitott sávozó és osztó műszer; a szab. 1894. ápr. 29. megs. 1895. ápr. 29. 214. 155. Neumann Albert Heilbronnban, két­bangú elektromos csongettyü-mü ; a szab. 1894. ápr. 29. megs. 1895. ápr. 29. 315. 156. Holup Antal Kún-Szent-Miklóson. kalakú alátét-lemez, vasuti sínek számára ; a szab. 1894. ápr. 29. megs. 1895. ápr. 29. 316. 157. Kuban János és Silbermann Albert Berlinben, mozgó tengely csapágy, síneken futó jármüvek számára ; a szab. 1894. ápr. 29. megs. 1895. ápr. 29. 320 158. Granjon Jean Benoit Lyonban, ön­tözőrózsa szőlö-veszszőknek ültetvényeknek kénegzésóre ; a szab. 1894. ápr. 12 megs. 1891. ápr. 29. 241. 1895-ik évi szeptember hóban ujabb díjfizetés által érvényességükben fentartott szabadalmak. 538. Kossuch János Budapesten, üveg­szigetelő-harangok, levágott csavarmenettel a tartókra való felcsavarás czéljából ; a szab. kelt 1893. szept. 1. Eis. 1893. febr. 20., íiz. 3-ik évre, leirás nyilt. XXVII. 4319. 539. Haggenmacher Károly Budapesten függőrudak sikszitákhoz ; a szab. kelt 1894-aug. 23. Eis. jog 1893. jul. 24., fiz. 5-ik évre, leirás nyilt. XXVIII. 2918. 540. Wutko Károly, Vilmos Emil Ger­mersdorfban, eljárás párhuzamos hornyolt cserepeknek kézi munkagépekkel való elő­állitására ; a szab kelt 1894. jul. 10. Eis. jog 1893. decz. 16., fiz. 2-ik évre, leirás nyilt XXVIII. 2853. 541. Gnüchtel fivérek czég Lauterben (Szászország), eljárás zománczos felületek márványozására ; a szab. kelt 1891. szept. 3. Eis. jog 1891. ápr. 29., fiz. 5-ik évre, leirás nyilt.' XXV. 2929. Átruházva Gnüchtel Guidó Oszkár lauteri lakosra. XII. Közlemények a consulatusok jelentéseiből. Milanói consulatusunk jelentése szerint az idei bortermés mennyiségileg kevesebb, de minőségileg sok­kal jobb a tavalyinál. Sicilia, Calabi'ia és Puglia tarto­mányokban az idei bortermés minősége kitűnő. Karlsruhei consulatusunk jelentése szerint a dohánytermés mennyiségileg kedvező, minőségileg azon­ban gyenge eredményt adott. A szüret minőségileg jó, nïennyiségileg azonban gyönge volt. Hamburgi főconsulatusunk jelentése szerint f. é. augusztus hóban 184 férfi és 204 nő, együtt 388 ma­gyarországi alattvaló vándorolt ki Hamburgon át ten­gerentúli országokba. Ugyanakkor kivándorolt 484 férfi ós 420 nő, együtt 913 osztrák alattvaló, szintén tenge­rentúli országokba. G a 1 a c z i consulatusunk jelentése szerint a gabo­nanemüek kivitele a folyók alacsony vizállásánál fogva csekély oly annyira, hogy az uszályhajók csak félrako­mánynyal érkeznek oda. Galaczba jelentősebb mennyi­ségű fürészárut visznek ki, mely leginkább magyar­osztrák származású. Buenos -a, yresi főconsulatusunk jelentése szerint folyó óvi szeptember hóban az argentiniai köztársaság e fő kikötő városából 38.891 bál szárított hus, 446 bál szőr, 193.089 fagyasztott ürühús, 3720 tonna csont ós hamu, 9639 drb élő marba, 21.145' drb élő juh, 37.140 zsák lenmag, 1,017.153 zsák kukoricza, 95.242 zsák liszt, 9.826 db szárított lóbőr (Hamburgba), 38.187 drb sózott lóbőr (Hamburgba), 10.930 tonna quebrachafa, 188.898 drb szárított marhabőr, 146.691 drb sózott marhabőr, 4.083 bál juhbőr, 19.247 hordó faggyú, 22.738 zsák buza és 6.917 bál gyapjú szállíttatott ki, hivatalos kimutatás szerint a köztársaság külforgalmának értéke az 1895. év első felében, valamint a megelőző esztendő ugyanazon szakában a következő volt : 1894 első 1895 eist felében felében arany pesokban (1 pesu = 5 frank) Vámköteles bevitel .... 42,812.780 38,710.817 Vámmentes 7,088.464 4,261.308 Arany . • 2,7 97.871 _ 3,230.933 Összesen . . 52,699TÜ5 46,203.058 Krajovai alconsulatusunk jelentése szerint a Duna alacsony vízállása folytán a kivitel gabonanemüek­ből nemcsak csökkent, hanem a szállítási díjtétel hajón 1—ÍVs frankról 3—4 frankra emelkedett. A földmunka ősziek alá a nagy szárazság miatt nagyon megkésett. B a t u m i alcnnsulatusunk jelentése szerint egy londoni czég képviselője által, mely czég állítólag az amerikai „Standard Oil Co." ügynöke, nagy mennyi­ségű petróleum és nyers naphta vásároltatik össze ki­viteli czélokra azon bakui teleptulajdonosoktól, kik nem tartoznak az ásványolaj-kártelhez. Eddig már mintegy kilencz millió pud nyers naphtát vásárolt össze, de igyek­szik az összes készletben levő mennyiségeket megvenni, hogy az ásványolaj-árak alakulására minél nagyobb be­folyást nyerhessen. A napthatermények ára ennek kö­vetkeztében folyton emelkedik. Tschakivaban Batum mellett a teanövény-ter­meléssel tett kísérlet sikerültnek mondható. A vegyé­szeti vizsgálat kiderítette, hogy a tschakivai tea az úgy­nevezett fekete teához hasonló középfájta és igen jó minőségű terményt szolgáltat. A teanövény Tschakivá­ban kitűnően fejlődik és nagy terület áll annak terme­lésére rendelkezésre. A feodsiai kereskedelmi kikötő, hova Sebastopolból, mely kizárólag hadi kötőnek van fentartva, valamennyi az üzletre vonatkozó intézmény áthelyezte­tett, folyó óvi szeptember hó 28-án hivatalosan meg­nyittatott és a forgalomnak átadatott. N e g o t i n i consuli ügynökségünk jelentése sze­rint, a folyó óvi szeptember hó 29-én ott tartott ló- és csikókiállitás sikerültnek mondható. Kiállíttatott mintegy 200 állat, még pedig szopós ós 1—3 éves csikó. L i s s a b o n i főconsulatusunk figyelmezteti mind­azokat, kik pénzt akarnak Portugáliába küldeni, hogy azt csak valamely pénzintézet utján London vagy Pa­risra szóló cheque segélyével tegyék, mivel a portugali posta a postai utalványokon érkező osztrák értékű pénz­küldeményeket saját magas árfolyammal biró papírpén­zeikkel váltja be, miáltal a czimzettnek 25—30% érték vesztességet okoznak. R ománi alconsulátusunk jelentése szerint Rumá­nia e vidékén takarmány hiány mutatkozik, mely a gaz­dáknak állatjaik kitelelésére nézve aggodalmat okoz. Durazzói alconsulátusunk jelentése szerint e vá­ros közönsége Allatini Saloniki malomtulajdonossal az ottani lisztszükséglet fedezésére nézve egyezményt kötött, mely által a fiumei, trieszti és velenczei lisztkivitel e pi­aczról kiszorittatott, miután a Saloniki liszt 25 illetve 12%-kai olcsóbb. Bukaresti consulátusunk jelentése szerint a ru­mán pénzügyminister rendelete értelmében oly posztó­mustrák, melyek album, mappa, vagy más hasonló mó­don cartonban és bekötve vannak, ezután nem fognak többé értéknólküli mustráknak tekintetni, hanem a vám­tarifa 358-ik tétele szerint kgként 21 /t frank beviteli vám alá esnek. Felelős szerkesztő: SZÁSZ RÓBERT, ministeri osztálytanácsos. Nyomatott Légrády testvéreknél.

Next

/
Thumbnails
Contents