Központi Értesítő, 1893 (18. évfolyam, 2. félév)
1893-12-31 / 107. szám
- 149 60,000 frank éven kint) ós igy érdemes volna egy utazót lekiildeni. Bútorszöveteket és népviselethez való szöveteket a monarchiából vesznek, durva fekete szöveteket Németországból. Meglehetős kelete van a durva velenczei posztónak (panni Paonazzo di Venezia), melyet a zagorai nép visel; a téli ruháknak való vastag szövet (castor) jobbára Belgiumból jön. Gyapotfonalak majdnem kizárólag Angliából jönnek. Bársony- és selyem-szövetek Francziaországból, gyapjubársony a monarchiából is, satin, az olcsó árak miatt, Svájczból jön. Az utóbbi czikkből az óvi szükséglet körülbelül 25—30,000 frank. A faille-szövetek helyett egy év óta csíkos és virágos selyemszövetekot vesznek Francziaországból. A kész ruha és a fezek mind a monarchiából jönnek. A petróleum mind orosz termék. A czukor a monarchiából jön. A kávé legnagyobb részt Triesztből jön a szállítás olcsósága miatt/ Gyufa mintegy 60°/o a monarchiából jön; a közönséges gyufa, mely 50°/0 -kal olcsóbb, mint a mienk, Olaszországból. Gyertya mind Hollandiából jön. Papir a monarchiából; csak a csomagoló papirt szállítja Olaszország, a szivarkapapirt (óvenkint 8000 frank) egy trieszti gyár. Gyógy- ós festékáruk Ausztria-Magyarországból, Németországból, Belgiumból és Olaszországból, kén, poralakban, Patrasból, kónrudak tőlünk jönnek. Vas- ós vasáru angol ós svéd gyártmány kerül forgalomba. Nyersbőr, melyet a csaruha (bocskor) készítéséhez használnak évi 350—450,000 frank értékben Amerikából jön. Kötéláru Szerbiából és Olaszországból. Arany- és ezüstáru a monarchiából és Németországból, arany- és ezüstszálak kizárólag Németországból. Üvegáru részint a monarchiából, részint Németországból ós pedig közönséges áru tőlünk, lámpák ós porczellán felerészben tőlünk és felerészben Németországból, fayence Angliából jön. 300,000 frank 207,000 240,000 „ 676,000 „ 175,000 „ 273,000 175,000 127,000 45,000 87,000 50,000 200,000 52,000 86,000 108,000 207,000 47,000 13,500 Az 1892-íkí behozatalt a következőkben részletezzük : liszt petróleum rizs czukor kávé vas gyógy- ós fostókáru gyarmatáru szesz- ós likőr üveg- ós porczellán vasáru gyapotáru kendők fezek madapolan lenszövet posztó castor férfiruha-szövet 43,000 frank „printanier" 26,000 „ bútorszövet 16,000 selyem ós fólselyem-szövet 103,000 ., lianelláru 15,500 „ varrógép 7,300 „ kályha 1,500 „ papíráru 48,000 kötéláru 30,200 „ gyufa 32,600 „ bőrök 472,000 gyertya 2,400 „ kész ruha 18,000 arany- ós ezüstáru 35,000 „ különfélék 60,000 Az összes behozatalból, mely 4. milliót képviselt, Ausztria-Magyarországból 1.250,000, Angolországból 1.640,000, Amerikából 450,000, Olaszországból 300,000 frank értékű jött. * * * Jelentékenyebb kőzmü-áru, gyarmat-áru, üvogkereskodők és bankczégek nevei megtudhatók a Keresk. Muzeum Tudakozó Irodájában. (1282. sz.) Vámügy. Származási bizonyítványok és vámilletékek Oroszországban. A kereskedelemügyi m. kir. miniszter ur f. é. szept. 11-én 66833. sz. a. az összes kereskedelmi ós iparkamarákhoz a következő rendeletet intézte : Az Oroszországba vitt áruk származásának igazolása tárgyában f. óvi augusztus hó 28-án 3926/eln. sz. a. kelt rendeletem kapcsán (A Kereskedelmi Közlemények 15. számában egész terjedelmében közöltetett) értesítem a kamarát, hogy legújabban az orosz vámhivatalok utasíttattak, miszerint a magyar nyelven kiállított származási bizonyítványokat is fogadják el. Az illető kivivők érdekében azonban kívánatosnak jeleztetett, ha hiteles franczia vagy német fordítás mellék eltetnék. A fent említett rendeletem 1. pontjában megjelölt módon szabályszertileg kiállított származási bizonyítványoknak az orosz consulatusok láttamozásával való ellátása nem szükséges. Egyúttal értesítem a kamarát, hogy az orosz kormány által a fennálló szabályok magyarázatául pótlólag kibocsátott körrendelet értelmében a nevezett rendeletem 1 a) pontjában foglalt azon határozat, mely szerint a származás igazolására a gyárosok eredeti áruszámlái ós levelei elfogadhatók, akkép értendő, hogy csakis maguknak a gyárosoknak áruszámlái ós levelei (a kellően hitelesített aláírásokkal ellátva) tekintetnek érvényeseknek, ellenben a bizományosok és raktártulajdonosok levelei még az esetben sem tekintetnek elegendőknek az áru származásának igazolásául, ha az aláírás az orosz consulatus vagy a helyi hatóság által hitelesítve volna. Továbbá az idézett rendeletem 1 b) pontjában említett származási bizonyítványok csak az esetben vétetnek tokintetbe, ha azok oly személyek vagy hatóságok által állíttattak ki. a kik, illetve melyek azon országban honosok, a honnan az áru származik, nem pedig azon országokban, a melyeket az áru átvitelközben érint.