Központi Értesítő, 1892 (17. évfolyam, 2. félév)
1892-12-29 / 105. szám
pedig figyelemre méltó alakban. Tavaly, midőn magyar sörünk behozatala érdekében felszólalni bátorkodtunk, rámutattunk arra is, hogy jó kivitelképes magyar sörrel — a meglevő viszonyok között — könnyr en kiszoríthatnék a gráczi és laibachi söröket és ezt tennünk annyival is inkább haladéktalanul kellene, mert helybeli sörgyár felállítását tervezik. Ezen tervezetet a telt követte, Bonmonti testvérek ez év junius havában nyitották meg sörgyárukat, közel Konstantinápolyhoz, Feriköiben. A bécsi, pilseni és a bajor sörök módjára készült sörük nem nevezhető tartalmasnak, inkább gyenge, de a iielyi fogyasztás igényeinek teljesen megfalel. A sör hozzáértő kezelésre vall és ilykép nem csodálhatni. hogy a gyárosoknak rövid idő alatt sikerülhetett az osztrák eredelü sörök beviteléi 25°/0 -ra csökkenteni. Bajor sör, melynek évi forgalma a 3000 hectolitert eléri, jelenleg vasúton nem szállitható, s igy a helybeli gyártmány — mondhatni — az egyedüli, mely a fogyasztó közönség reudelkezésére áll. A piacz tavalyi sörforgalma megközelítette a 16,000 hectolitert. miből 3000 hectoliler a bajor, a többi pedig az osztrák eredetű (gráci és laibáfchi) sörökre esett. Ezen számok már eddig is lényegesen megváltoztak s nem kételkedünk, hogy rövid idő múlva a piaczon csak a *Bonmonti-sör» és - ha a beviteli lehetőség újból megadva lesz — bajor sör fog fogyasztatni, mely utóbbi forgalmát előbbinek térfoglalása azonban befolyásolni képes nem lesz. Az észlelt és minden évben növekedő fogyasztással szemben és daczára a helybeli gyár sikerének, nézetünk még mindig oda irányul, hogy söreinkkel a versenyt még mindig sikeresen lehet felvenni. Az érdekelt körök által eszközlendő piacztanulmányok eredménye ebbeli állításunkat csak meg fogja erősíthetni. Jó magyar kiviteli sör az általunk többször ajánlott elvek szerint behozva, — a helybeli és a bajor sör fogyasztásának rovására csakhamar képes lenne magának tekintélyes forgalmat biztosítani. Ha, mint az feltehető, ez iránt érdekelt köreinknél a komoly elhatározással találkozunk, ugy, — bár változott viszonyokkal állunk szemben, nincs okunk a vállalat sikertelenségétől tartani. Mulhatlan szükséges volna azonban a gyors elhatározás, inert a legkisebb késedelem is csak a helybeli sör positiójának megerősítését vonja maga után. * * * Szesz. A tavalyi szeszüzlet hausse-campagne-ja után az idén a kijózanodás érvényesülését látjuk. A tavalyi nagy árak mellett kötött szerződésszerű üzletekből megmaradt készleteket a vevők átvenni vonakodtak, illetve szerződéseiket mindenképen felbontani igyekeztek. Ezen — enyhén mondva — a kereskedelmi tisztességet nélkülöző eljárással szemben magyar gyárosaink tehetetlenek voltak. A beállott helyzetnek különben részben magyar gyárosaink az okozói. Kezdetben 2 gyár dolgozott, és teljesen fedezték a piacz szeszszükségletét. A verseny által ösztökélve ezen két gyárat rövid idő alatt még 8 követte, melyek, nem számolva a piacz szükségletével és felvételi képességével, elárasztották azt termékeikkel. Oroszország tavalyi rosz termése és ennek következményei folytán az idén sem érvényesíthette eddigi monopoliumát, ami magyar gyárainknak megadta a lehetőséget arra, hogy gyártmányaikat meghonosítsák és megkedveltessék és egynéhány gyárunk újból meginduló orosz szesz-bevitel daczára is meg fogja tartani a vevőit. A mult év végén felhalmozódott szeszkészletek, melyek vagy 20,000 hectoliterre rúgtak, (Konstantinápoly évi szükséglete körülbelül 40,000 hectí.) lassan fogytak és még az idei julius és augusztus havi üzleteket is befolyásolni képesek voltak. Ujabban magyar szeszeinknek egy versenytársa támadt, amennyiben a német szesztultermelés folytán disponibilissá vált készletek ide kerültek és ezzel a magyar iparnak a német szeszek versenyképessége folytán okvetlen számolnia kell. A német gyárosok, nem ismervén piaczunkat, eddig hallatlan nagy hitelt nyújtanak vevőiknek, mi a piacz elrontását jelenti és gyárosainkat megkárosítja. Hemétjük és hiszszük azonban, hogy a német szeszbevitel csak átmeneti jelleggel fog birni és állandóan nem lesz képes a piaczon igen kedvelt szeszjegyeinkkel a versenyt folytatni. S itt nem hagyhatjuk figyelmen kivül ama körülménynek megemlítését, hogy ujabban egy magyar gyár szintén követte a német gyárosok példáját és óriási hiteleket nyújt vevőinek, mi csakis káros következményeket eredményezhet. A német importeurök példáját az, a ki ismeri a piacz viszonyait, absolute nem ajánlhatja. Kivitelünk nagy hátrányát képezi a szesznek a dunagőzhajózási társulattal való szállitása. Ezen társaság szállítmányozásaiban a már több izben is tapasztalt visszáságok a 'zeszbevitelnél is észlelhetők. Magyarországból eddigelé alig érkeztek oly szesz-szállítmányok, melyeknél a rendes calót messze felülmúló sulyhiányokat ne lehetett volna megállapítani Érkező szállítmányok egyes hordóinál nem ritkán 100—150 liternyi hiányokat állapítottak meg és volt eset arra is, hogy hordók teljesen üresen érkeztek ide. A hiányfelvételi eljárásnál csak igen ritka esetekben lehetett a göngyöletek sérülését conslatálni. A hordók rendszerint a legjobb állapotban vannak és magyar eredetű hordók ismert jó minőségüknél fogva — az orosz eredetühöz viszonyítva — kétszeres áron kelnek el. Ily lyányok, melyek szeszkivitelünknek nagy kárára vannak, csakis oly szállítási vállalatnál tapasztalhatók, melynek alantas közegei. — talán a kellő ellenőrzés hiányában — nélkülözik a kellő kötelességérzetet, pontatlan és felületes kezeléssel pedig az intézet discreditálását idézik elő. Egy nagyobb helybeli importeur közli velünk az egyik augusztus havi küldeményénél megállapított hiányokat. 15 hordóból álló küldeményénél (hordó á 750 kilo) 4 hordónál 123, 39, 102 és 100 kilogrammnyi hiány állapitatott meg, egy hordó pedig teljesen üresen érkezett. Egy másik, 6 hordóból álló szállítmánynál pedig 281, 202, 135, 139 és 360 kgramm — tehát közel 25% volt a hiány. Hogy ilyen szállítás mellett szeszkivitelünk óriási károkat szenved, az természetes és örvendünk, hogy egyes importenrök az örökös és eredménytelen reclamátiókat megunva, elhatározták, hogy sérelmeiket orvoslás czéljából a Kereskedelemügyi Minister ur ő Nagyméltóságának adják elő. * * Tűzoltó szerek bevitele Törökországba, nevezetesen Konstantinápolyba, állandóan örvendetes arányok között mozog. Walser, budapesti gyáros kitűnő gyártmányai minden egyéb versenyt kizárnak. A cs. kormány és a városi hatóság szükségletét tüzoltószerekben mint eddig, ugy ezentúl is fenti gyárosnál rendelik. Széchényi pasa kitűnő vezetése alatt a tűzoltóság főleg a fővárosban - a fejlődés magas fokán lévén — jeles eredményekkel működik és örvendetes haladásként említjük, hogy a tűzoltósági intézményt ujabban a vidék lakossága is kellő figyelemre méltatja. Ez utóbbi körülmény határozottan hivatva lesz tűzoltósági szereink bevitelének még nagyobb lendületet adni és hozzá fog járulni azok jó nevének megerősítéséhez. Walser gyártmányai a piaczon kitűnően vannak képviselve, eddigi idei forgalma a III. sz kimutatás adatai szerint 15,000 kgrmmot tesz ki, körülbelől 12,009 frt értékben. * * * Üvegáruk bevitele örvendetes lendületet mutat. Mig a Duna-gőzhajózással bevitelünk 1890-ben esa/c 14 collit 1924 klgrmmal tüntet ki, az 1891-ben már 238 >-ra 46342 » növekedett.