Haiman György: A Kner család és a magyar könyvművészet 1882-1944 (Budapest–Gyoma, 1979)

„Hitünk az, hogy a modem, géppel ké­szített tömegkönyvnek is meg lehet ta­lálni igazi művészi megoldási módját s összekapcsolni azt a könyv legszebb korai­nak nemes tradíciójával ... ezenkívül meg kell találnunk a módját annak, hogy a könyv nem tisztára szemnek való iparmű­vészeti termék, céltalan dísztárgy legyen, hanem testére szabott köntöse a tartalom­nak” - írta Kner Imre egyik nevezetes ta­nulmányában. Hogyan jutott el idáig? Mi késztette arra a Kner Nyomda egykori ve­zetőjét, hogy egyszerre tartsa fontosnak a hagyományok megújítását és ugyanakkor a modem követelményeknek megfelelően a könyv használati tárgyként való meg­formálását? Erre a kérdésre keres választ Ha imán György könyve, amely a gyo­mai Kner Nyomda művészi kibontako­zását mutatja be - a Kner Izidor alapítását követő első próbálkozásoktól Kner Imre nemzetközi rangú művészi programjának megvalósulásáig. Kner Izidor és Kner Imre mellett sok szó esik a család többi tagjáról, így például Kner Albert és Kner Erzsébet munkásságáról, sőt mindazokról a művészekről, akik a Nyomdának dol­goztak, akik tehát a családdal együtt vál­laltak részt a szép magyar könyv megte­remtésében. Avatott szerző írása a könyv, hiszen Haiman György a Kner család tagja, s természetesen maga is kitűnő nyomdász, tipográfus, az Iparművészeti Főiskola typo-grafikai tanszékének veze­tője. A Nyomda művészi fejlődésének történetét nyolcvan színes tábla és százöt­ven fekete-fehér fénykép illusztrálja - Haiman Györgynek a Kner-hagyomá­­nyokat folytató elegáns tipográfiájában. © CORVINA KIADÓ MSZH

Next

/
Thumbnails
Contents