Palágyi Róbert: A magyar szerzői jog zsebkönyve (Budapest, 1959)
Tizenharmadik fejezet. A szerző honossága és a mű származási országa a szerzői jog szempontjából
esetén az átdolgozásért, illetőleg adaptálásért járó szerzői jogdíjat (10. §), az első kiadásra vonatkozó szabályok szerint (16. §) kell kifizetni. (3) Ha az új kiadásra a kiadói szerződés időtartamának eltelte után kerül sor, az újabb szerződés [11. § (1) bekezdés] megkötésekor a szerző részére előleg folyósítható az új kiadásért a jelen rendelet szerint járó jogdíj legfeljebb 50 százaléka erejéig. (4) A 16. és 17. §-ok rendelkezéseit értelemszerűen alkalmazni kell a gyűjteményes művek (antológiák) szerkesztőire is. 18. §. A munkaviszonyból folyó kötelezettség teljesítéseként alkotott írói műért a szerzőnek a munkabéren felül abban az esetben jár szerzői jogdíj, ha a munkáltató a művet nem kizárólag a rendeltetésszerű működése által megszabott keretben, hanem azon túlmenően használja fel, illetőleg hozza forgalomba. 19. §. (1) A szerző köteles a kéziratot a kiadóval kötött megállapodásban előírt formában és példányszámban a kiadónak átadni, a kézirat egy példányát a kiadó tartozik — változatlan formában — a mű megjelenésétől számított egy évig megőrizni. (2) A nem megfelelő formában és példányszámban készített kézirat átírásának (leírásának) költségét a kiadó a szerzői jogdíjból levonhatja. A kiadó erről az elhatározásáról a szerzőt 8 napon belül értesíteni tartozik. 20. §. (1) A szerzőnek joga. de egyben kötelessége is a nyomdai első (hasáb) levonat kijavítása (korrektúra), és a második (tördelt) levonat jóváhagyása (imprimatúra) a kiadóval kötött megállapodásban előírt határidőn belül és mennyiségben. (2) Amennyiben a szerző a korrektúrát, illetőleg imprimatúrát a szerződésben megszabott határidőn belül és mennyiségben nem végzi el, a kiadó jogosult a korrektúrát a szerző költségére elvégeztetni, illetőleg az imprimatúrát megtörténtnek tekinteni. (3) Ha a szerző a korrektúra alkalmával a kézirathoz viszonyítva változtatásokat eszközöl (szerzői korrektúra), az ennek következtében a kiadóra háruló többletköltségnek a mű Szedési költsége 10 százalékát meghaladó részét a szerzői jogdíjból le kell vonni, ez azonban nem lehet több a szerzői jogdíj 15 százalékánál. A szerzői korrektúrával kapcsolatos költségek levonásának részletes szabályait a Kiadói Főigazgatóság állapítja meg. 21. §. (1) A kiadó, amennyiben a mű kiadására szerződést kötött, a kézirat átvételét — az átvétel idejének pontos feltüntetésével — írásban ismeri el, és a teljes kézirat átvételétől számított 4 hónapon belül írásban köteles nyilatkozni a kézirat elfogadásáról, visszautasításáról, vagy esetleges átdolgozás iránti kívánságáról. A nyilatkozatnak a kiadó által történt elmulasztása az elfogadással esik egy tekintet alá. (2) Az előző bekezdésben foglalt rendelkezések irányadók a kiadó kívánságára átdolgozott kézirat elfogadása tekintetében is. 22. §. A szerzőt megillető tiszteletpéldányról az 5 1955. (Np. K. 3—4.) Np. M. számú utasítás rendelkezik. 23. §. (1) A jelen rendelet kihirdetése napján lép hatályba: rendelkezéseit alkalmazni kell az 1958. évi január hó 1. napja után kötött szerződések alapján megjelenő írói művekre is. 229