Pénzes István (szerk.): Műszaki nagyjaink 4. Reneszánsz gépészet, a repülés úttörői, a matematika, a fizika és a kémia alkotói (Budapest, 1981)

Pénzes István: Verancsics Fausztusz

Nagy szolgálatot tett a magyarságnak történeti munkáinak kiadásával. Né­hány kisebb történeti tárgyú dolgozata mellett múlhatatlan érdeme a teljes és kiegészített Bonfini-kiadás. Munkásságának kedvelt területe volt a filológia. Az ő gondozásában jelent meg az addigi legteljesebb Janus Pannonius-kiadás. Benczédi Székely István (1510—1563) protestáns prédikátor és történetíró. Va­lamennyi művét magyar nyelven nyomtatta ki. Ezek között kiemelkedő helyen áll az első világkrónikánk, mely 1559-ben Krakkóban jelent meg. Heltai Gáspár (1510 ?—1574), a század egyik legjelentősebb prózaírója és nyomdásza volt. írt vallásmagyarázatot, szépirodalmi művet, meséket, politikai röpiratot. Bonfini nyomdokain megírta Chronicáját, mely az első rendszeres, magyar nyelvű, ki­nyomtatott történelmi mű. Laskay János (16. sz.—17. sz.) református prédiká­tor és műfordító volt. Magyar nyelvre fordította Gemma Frisis Arithmeticaját (Debrecen, 1577). Mélius Juhász Péter (1536?—1572) hitvitázó, botanikus. Számos prédikációs könyve és hittárgyú fordítása jelent meg. A magyar nyelvű művei nagy nyelvismeretről tanúskodnak. Nevét azonban főleg Herbarium című műve tartotta fenn, amely az első magyar nyelvű botanikai mű. Sylvester János (1504?—1551?) a magyar nyelv első tudományos rendezője. Minden munkájának jelentőségét felülmúlja az 1539-ben kiadott Grammatica Hungaro­­latina c. műve, melynek néhány hangjelölése a mai magyar nyelvben is él. Munkájában kifejtette: a magyar nyelv éppúgy szabályokba foglalható, mint a héber vagy a latin. Kijelentette, nyelvünk egyenrangúvá tehető a kiművelt nyelvekkel. Szenczi Molnár Albert (1574—1634) nyelvtudós, filológus, fordító. Megírta az első magyar—latin szótárunkat (1604), ez bővítésekkel, kiegészíté­sekkel a múlt századig segítette a latin nyelv tanítását és tanulóit. Szenczi Molnárnak 1610-ben jelent meg a magyar nyelvtana. Az előző kép nem teljes. Nem is kell annak lennie. Mert a kérdőjeles gondo­latsor így is felötlik: Milyen lett volna a magyar tudományosság a török sa­nyargatás és az ország megosztottsága nélkül ? S végül az előző sorokhoz kell csatlakoztatnunk Verancsics Fausztusz mun­kásságát, aki gazdagította a szótárirodalmunkat és különféle találmányainak és újításainak révén műszaki kultúránk megalapozói között tarthatjuk számon. A Verancsics család Az oszmán terjeszkedés már a 14. század végén, a rigómezei (1389)-, majd nem sokkal később, 1396-ban a nikápolyi csata következményeként, mozgásba len­dítette és otthonuk elhagyására kényszerítette a délszláv néptömegeket. A me­nekülés két főirányra taglalható: az otthonukat elhagyók vagy Nyugatra, a még szabad, nem zaklatott területekre húzéidtak, vagy Magyarországra köl­töztek. Az első szerb települőknek 1404 táján Zsigmond király (ur. 1387—1437) adott engedélyt az országba költözéshez [85], Szerbia teljes leigázása (1459), Bosznia-Hercegovina széteste (1463) után, Dalmácia zaklatása kezdetén, 1421 -2 Műszaki nagyjaink IV. 17

Next

/
Thumbnails
Contents