Beck Salamon: Magyar védjegyjog - A "Polgári jog" könyvtára 19. (Budapest, 1934)
Függelék
XXXVII Ez az értesítés magában véve a csatlakozó ország területén is biztosítja az említett védjegyek részére az előbbi rendelkezésekben foglalt előnyöket és ettől az értesítéstől kell számítani azt az egy évi határidőt, amely alatt az érdekelt hatóság az 5. cikkben említett nyilatkozatot megteheti. A jelen megállapodáshoz való csatlakozáskor mindazonáltal minden ország kijelentheti, hogy annak alkalmazását csak azokra a védjegyekre korlátozza, amelyek a tényleges csatlakozásának napjától kezdve lesznek lajstromozva, kivéve azokat a nemzetközi védjegyeket, amelyek az illető országban már előzőleg azonos és még érvényes nemzeti lajstromozásban részesültek és amelyeket az érdekeltek kérelmére haladéktalanul el kell ismerni. Ez a kijelentés a nemzetközi irodát a fönt említett összesítő jegyzék megküldése alól fölmenti. Ebben az esetben az iroda csak arra szorítkozik, hogy közölni fogja azokat a védjegyeket, amelyekre vonatkozólag az új ország csatlakozásától számított egy éven belül a szükséges adatokat tartalmazó oly kérést intéztek hozzája, hogy az előző bekezdésben megállapított kivétel kedvezménye reájuk alkalmazást nyerjen. 12. cikk. A jelen megállapodás megerősítendő és a megerősítő okiratokat Hágában legkésőbb 1928. évi május hó 1-én kell letenni. A megállapodás a fenti határnapot követő egy hónap múlva lép életbe és hatálya, valamint tartalma ugyanaz, mint a főegyezményé. Ez a megállapodás az azt megerősítő országok közötti viszonylatokban az 1911. évi július hó 2-án Washingtonban átvizsgált 1891. évi madridi megállapodás helyébe lép. Azok között az országok közötti viszonylatokban azonban, amelyek a jelen megállapodást nem erősítették meg, az előbb említett megállapodás marad hatályban. Minek hiteléül az illető meghatalmazottak a jelen megállapodást aláírták. Kelt Hágában egyetlen egy példányban, 1925. évi november hó hatodikén. Ezen megállapodást aláírták : a Német Birodalom, Ausztria, Belgium, Brazíliai Egyesült Államok, Kuba, Danzig, Spanyolország, Franciaország, Magyarország, Olaszország, Marokkó, Mexikói Egyesült Államok, Németalföld, Portugália, Szerb-Horvát-Szlovén királyság, Svájc, Csehszlovákia, Tunisz, Törökország. 3. §. A becikkelyezett egyezménynek és megállapodásnak rendelkezéseit, amennyiben nem a törvényhozás tárgyaira vonatkoznak, a minisztérium hajtja végre. 36.243/1928. I M. sz. rendelet a m. kir. Kúria szabadalmi ügyekben irányadó eljárási és ügyviteli szabályainak megállapítása tárgyában. Az 1927 : XX. t.-c. 5. §-ában foglalt felhatalmazás alapján a következőket rendelem : Hatáskör. 1. §. A kir. Kúriának hatásköre szabadalmi ügyekben kiterjed mindazokra az ügyekre, amelyek a törvény (1895 : XXXVII. t.-c. 38. §. utolsó bekezdése, 1912 : LV. t.-c. 6. §-ának 3. bekezdése, 1920 : XXXV. t.-c. 3. §-a) értelmében a Szabadalmi Felsőbíróság hatáskörébe tartoztak.
