Beck Salamon: Magyar védjegyjog - A "Polgári jog" könyvtára 19. (Budapest, 1934)
Függelék
XXV egyenlő védelemben részesülnek és a jogaik ellen irányuló minden támadás miatt ugyanazokkal a jogorvoslatokkal élhetnek, mint azok, ha teljesítik azokat a feltételeket és alakiságokat, amelyek a belföldiekre kötelezők. Mindazonáltal, az Unióhoz tartozó országok polgáraival szemben a lakóhelyre vagy a telepre vonatkozó semminemű feltételt megszabni nem lehet abban az országban, amelyben az oltalmat bármely ipari jog tekintetében igénybeveszik. Mindegyik szerződő ország törvényhozásának kifejezetten fenntartatnak azok a rendelkezések, amelyek a bírósági perrendtartásra és a nem peres eljárásra, valamint az illetékességre vonatkoznak, úgyszintén a lakóhely megválasztása és a meghatalmazott megbízása tekintetében az ipari tulajdon védelméről szóló törvényekben foglalt rendelkezések is. 3. cikk. A szerződő országok polgárai, akiknek az Unióhoz tartozó valamelyik ország területén lakóhelyük vagy pedig tényleges és komolyan számbavehető ipari vagy kereskedelmi telepük van. 4. cikk. a) Az, aki a szerződő országok egyikében találmányi szabadalmat, használati mintát, ipari mustrát vagy mintát, gyári vagy kereskedelmi védjegyet szabályszerűen bejelent, vagy az ily bejelentő jogutódja, a bejelentésnek a többi országokban való megtételére, harmadik személyek jogainak fenntartása mellett, az alább megjelölt határidőkön belül elsőbbségi jogot élvez. b) Ennélfogva bejelentése, amelyet később, de e határidők letelte előtt az Unió többi országainak valamelyikében tesz, nem érvényteleníthető időközben bekövetkezett tények miatt, aminők nevezetesen mástól származó bejelentés, a szabadalomnak közzététele vagy gyakorlatbavétele, a mustra vagy minta példányainak árusítása, a védjegy használása. c) A fentemlített elsőbbségi határidők a találmányi szabadalmaknál és a használati mintáknál tizenkét hónap, az ipari mustráknál és mintáknál, valamint a gyári és kereskedelmi védjegyeknél hat hónap. Az Unióhoz tartozó országok egyikében tett első bejelentésnek iktatási napja a fentemlített határidő kezdete; a bejelentés napja a határidőbe nincs beszámítva. Ha a határidő utolsó napja olyan napra esik, amely abban az országban, amelyben az oltalmat igénylik, törvényes ünnepnap, akkor a határidő a legközelebbi hétköznapon jár le. d) Aki valamely megelőző bejelentés elsőbbségét érvényesíteni kívánja, nyilatkozatot köteles kiállítani, amely a bejelentés idejét és országát megjelöli. Mindegyik ország maga fogja meghatározni, hogy legkésőbb mely időpontig kell ezt a nyilatkozatot megtenni. Ezek az adatok az illetékes hatóságtól származó közlésekben, nevezetesen a szabadalmi okiratokban és a hozzájuk tartozó leírásokban megemlítendők. A szerződő országok attól, aki elsőbbségi nyilatkozatot tesz, a korábban benyújtott bejelentés (leírás, rajz stb.) másolatát követelhetik. Ez a másolat, amelyet ama hatóság, amelynél az eredeti kérvény benyujtatott, azonossága tekintetében igazolási záradékkal lát el, minden további hitelesítés alól mentes és annak benyújtási határideje ez utóbbi bejelentéstől számítandó három hónap. Követelhető, hogy a másolathoz a hatóságnak a bejelentés napját igazoló bizonyítványa és ennek fordítása mellékelve legyen. Az elsőbbségi nyilatkozatra vonatkozólag a bejelentés benyújtásénak időpontjában egyéb alakiságok nem kívánhatok. Mindegyik