Benárd Aurél - Tímár István (szerk.): A szerzői jog kézikönyve (Budapest, 1973)

Függelék

Berni Uniós Egyezmény (párizsi szöveg) szövegíró már engedélyezte a szövegnek a zeneművel történő felvételét; de minden ilyen természetű fenntartás és feltétel szigorúan azokra az országokra korlátozódik, amelyek azokat megszabták, és semmiképpen nem sérthetik a szerzőnek azt a jogát, hogy — békés megegyezés hiányá­ban — az illetékes hatóság által megállapított méltányos díjazásban részesüljön. (2) Zeneművek felvételeiről, ha azok a Rómában 1928. június 2-án és Brüsszelben 1948. június 26-án aláírt Egyezmények 13. cikke (3) bekezdésé­nek megfelelően az Unióhoz tartozó valamelyik országban készültek, az Unióhoz tartozó ebben az országban a zenemű szerzőjének hozzájárulása nélkül többszörösítések készíthetők attól az időponttól számított két esz­tendős időszak elteltéig, amelytől kezdve az említett országot ezen Szerző­dés köti. (3) Az ezen cikk (1) és (2) bekezdése alapján készült, és az érdekelt felek hozzájárulása nélkül olyan országba importált felvételeket, ahol ezek nem tekinthetők jogszerűeknek, le lehet foglalni. 14. cikk (1) Az irodalmi és művészeti művek szerzőinek kizárólagos joga, hogy engedélyezzék: 1) műveik adaptálását, műveikről filmreprodukció készí­tését, valamint az ilyen módon adaptált és többszörösített mű forgalomba­­hozatalát; 2) az ilyen módon adaptált és többszörösített művek bemutatá­sát és nyilvános előadását, valamint a közönség részére vezeték útján történő közvetítését. (2) Irodalmi vagy művészeti műből merített filmalkotás minden más formában történő adaptálására a szerző engedélyezési jogának sérelme nélkül csak az eredeti mű szerzőinek hozzájárulásával történhet. (3) A 13. cikk (1) bekezdésének rendelkezéseit nem lehet alkalmazni. 14bis cikk (1) A filmalkotás, mindazon művek szerzői jogainak sérelme nélkül, melyek adaptáció vagy reprodukció alapjául szolgálhatnak, mint eredeti mű részesül oltalomban. A filmalkotást megillető szerzői jog jogosultja ugyanazokat a jogokat élvezi, mint amelyek valamely eredeti mű szerzőjét megilletik; ide kell érteni az előző cikkben említett jogokat is. (2) a) A filmalkotásra vonatkozó szerzői jog jogosultjának meghatáro­zása azon ország törvényhozó szerveinek hatáskörébe tartozik, ahol a védelmet igénvhk. b) Az Unióhoz tartozó olyan országokban azonban, melyeknek törvénye jogosultként ismeri el a filmalkotás létrehozásához való közreműködői hozzájárulás szerzőit is, e szerzők, ha a közreműködői hozzájárulást köte­lezettségvállalás alapján teljesítették, ellenkező vagy különleges kikötés hiányában nem ellenezhetik a filmalkotás többszörösítését, a filmalkotás forgalomba hozatalát, bemutatását és nyilvános előadását, a közönség részére vezeték útján történő közvetítését, sugárzását, a nyilvánosság számára történő átvitelét, felirattal ellátását és a szöveg szinkronizálását. 673

Next

/
Thumbnails
Contents