Szendy L. György: Wörterbuch des Patentwesens in fünf Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisc, Spanisch, Russisch mit ungarischem Anhang (Budapest, 1985)
Teil I. Fünfsprachiges Wörterverzeichnis, Deutsch als Suchwort
A 438 Arbeitsverhältnis 34 £ moyens m/pl de travail S instrumento m/herramienta / de trabajo R орудие n труда 438 Arbeitsverhältnis n auch Arbeitsrechtsverhältnis E employment F contrat m/relation/de travail, emploi m S relación/de trabajo, contrato m de trabajo R трудовые отношения njpl 439 Arbeitsweise/; ~ des Patentamts £ manner of proceeding of the patent office F manière / de procéder/d'agir de l’office de brevets S manera / de proceder de la oficina de patentes R метод m работы патентног о ведомства 440 Arbeitszweck m E working purpose E but m de travail S fin m del trabajo R цель / работы 441 (Arbeitszweck); dem — dienen £ serve the working purpose £ être utile au travail S ser útil para el trabajo R служить цели работы 442 Archiv п E archives pi F archives//р/ S archivo m R архив m 443 ärgemiserregend; ~e Darstellungen £ representations/>/liabletogive offense F représentations f¡pl scandaleuses S representaciones f¡pl escandalosas R скандальные изображения n/pl 444 arglistig; ~е Täuschung £ malicious practice, wilful deceit £ tromperie/ perfide S dolo m R злонамеренный обман m 445 Argument n E argument £ argument m S argumento m R аргумент m 446 Armenrecht n BRD E (poor person’s) legal aid £ assistance/judiciaire S beneficio m de pobreza, defensa/ por pobre R право п на неуплату пошлин по недостаточности материальных средств 447 Armenrechtsverfahren n BRD Е (poor person's) legal aid procedure £ procédure / d’assistance judiciaire S incidente m de pobreza R процесс m, проводящийся no праву бедности 448 Arrest m ( Haft ) E arrest, imprisonment £ détention f emprisonnement m S detención / prisión / encarcelación / R арест т, заключение n 449 (Arrest) ( Beschlagnahme) E seizure £ saisie/ S embargo m (preventivo) R арест имущества