Szendy L. György: Wörterbuch des Patentwesens in fünf Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisc, Spanisch, Russisch mit ungarischem Anhang (Budapest, 1985)
Teil I. Fünfsprachiges Wörterverzeichnis, Deutsch als Suchwort
97 (deuten) D 25 10 (darstellen); es stellt eine Nachahmung dar E it constitutes an imitation F cela constitue une imitation S esto constituye una imitación R это представляет собой имитацию/иодражание 11 Darstellung/ E description, representation, statement F description f présentation / représentation /, exposé m S descripción/, representaciónf declaración / R изображение л, изложение л 12 (Darstellung); ~ eines Warenzeichens E description of a trademark F description d*une marque S descripción de una marca R изображение товарного знака 13 dartun; ein Interesse ~ E prove an interest F faire valoir un intérêt S probar un interés R доказывать свои интересы 14 Daten ni pi E data pl F données ///>/ S datos m/'pl R данные, сведения n¡pl 15 Datenverarbeitung/ E data processing F gestion //traitement m des données S proceso m de datos, tratamiento m de las informaciones R обработка /данных 16 Datum n E date F date / S fecha / R дата / календарное число я 17 Datumsangabe/ Е Statement of the date F indication /de la date S indicación / de la fecha R указание n даты 18 Dauer f; ~ eines Patents E duration of a patent F durée/d’un brevet 5 duración / de una patente R срок m действия патента 19 decken (Kosten) E cover F couvrir S cubrir R покрывать/покрыть 20 Delegierte mjf E delegate F délégué m, déléguée / S delegado m, delegada / . R делегат m 21 Delikt n E delict F délit m S delito m R правонарушение я 22 Departmentsarchiv я F E record office of the department F archives f¡pl départementales S archivo m departamental R архив m департамента 23 deponieren -» hinterlegen 24 deuten E interpret F interpréter S interpretar R толковать 25 (deuten); den Schutzumfang — E interpret the scope of protection