Schön Tibor: A szabadalmi joggyakorlat kézikönyve (Budapest, 1934)
A M. Kir. Szabadalmi Bíróság elnökének 162/1933. elnöki számú megállapítása a 4300/1932. M. E. számú rendelet 7. §-ában említett viszonosságokról
2. §. Az 1. § második bekezdésében említett kérelem előterjesztése nélkül — hivatalból — kell az 1932 : XVII. t.-c. 10.» illetve 11. §-át alkalmazni, ha a szabadalmi évi díjat és annak pótdíját, illetve a védj egy megújítási díjat az 1929. évi május hó 16-a óta, az esedékesség napjától számított három hónap alatt befizették és a szabadalom megszűnését, illetőleg a védjegy törlését jogerősen még nem mondották ki. 3. §. E rendelet kihirdetésének napján lép életbe. Budapest, 1932. évi augusztus hó 6-án. A miniszter helyett: Kihirdették 1932 augusztus 11-én. Tormag s. k. államtitkár. A M. Kir. Szabadalmi Bíróság elnökének 162/1933. elit. számú megállapítása a 4300/1932. M. E. számú rendelet 7. §-ában említett viszonosságokról. Az ipari tulajdonra vonatkozó washingtoni és hágai megegyezések végrehajtása tárgyában kiadott 4300/1932. M. E. sz. rendelet 7. §-a értelmében megállapítom, hogy azok az országok, amelyek magyar állampolgároktól uniós elsőbbséget igénylő bejelentés esetén az elsőbbségi irat hiteles fordítását nem követelik, a következők : * Amerikai Egyesült Államok, ♦Ausztria, ♦Belgium, Bulgária, ♦Csehszlovákia, ♦Dánia és Fárői szigetek, ♦Danzig Szabad Város, Észtország, ♦Finnország, ♦Franciaország Algírral és gyarmataival és Marokkó francia zónája, Görögország, Japán, ♦Jugoszlávia, 1 ♦Kanada, Lettország, ♦Luxemburg, ♦Németország, ♦Norvégia, . _ ■ . 267 18*