Kenedi Géza: A magyar szerzői jog. Az 1884: XVI. törvénycikk rendszeres magyarázata, valamint a vele egybefüggő törvények és rendeletek (Budapest, 1908)

Harmadik rész. Nemzetközi szerződések - 4. Nagybritannia

230 Nemzetlcözi szerződések. Ha valamely könyv részenként tétetik közzé, a fent emlí­tett tíz évi időtartam minden egyes rész megjelenési évének elteltével kezdődik. III. cikk. Jogostdt fordítások úgy védetnek, mint az eredeti művek. Részesülnek eszerint azon teljes védelemben, melyet a jelen szerződés az eredeti müvek jogosulatlan több­szörözése ellen nyújt. Magától értetik, hogy ha valamely mű lefordításának joga már mindenkit megillet, a fordító nem ellenezheti, hogy ugyan­azt a művet mások is lefordítsák. IT. cikk. Az birodalmi vagy művészeti művek« kifeje­zése alatt értendők : könyvek, röpiratok és minden más írói művek; színművek vagy zenés színművek, zeneművek, szöveg­gel, vagy szöveg nélkül, rajzművészeti, festészeti, szobrászati művek és metszetek, kőnyomatok, illusztrációk, földrajzi tér­képek, földrajzi, helyrajzi, építészeti vagy általában tudomá­nyos tervek, vázlatok és domborművek ; valamint általában az irodalmi, tudományos vagy művészeti körbe tartozó minden termék, melyet a nyomtatásnak vagy többszörözésnek bármely módján közzé lehet tenni. Y. cikk. A Brit birodalomban és az osztrák birodalmi tanácsban képviselt királyságok és országokban a jeleli szerző­déssel biztosított jogok élvezete csakis azoknak a feltételeknek és alakszerűségeknek betöltésétől függ, amelyeket annak az államnak törvénye állapít meg, ahol a mű először megjelent ; és további alakszerűségek vagy feltételek nem kívántainak meg a másik országban. Következésképpen nem szükséges, hogy a mű, mely az egyik országban törvényes oltalomban részesül, beiktattassék vagy abból példányok tétessenek le a másik országban oly célból, hogy sértések ellen azt a jogi segélyt nyerje, melyet a másik ország nyújt a területén először közzétett müveknek. A magyar korona országaiban ellenben e jogok élvezete attól függ, hogy be legyenek töltve azok a feltételek s alakszerű­ségek, melyeket Magyarországnak törvényei és rendeletéi szabnak meg. TI. cikk. Hogy a jelen szerződés által oltalmazott művek szerzői az ellenkező bebizonyításáig ilyenekül tekintessenek s ennek folytán a másik állam bíróságai előtt a szerzői jog sértése miatt eljárást indíthassanak : elég, ha nevük a művön a szokásos módon ki van téve. A bíróságok azonban kétség esetén oly további bizonyítékok szolgáltatás átkövetelhetik, aminőket az illető ország törvényei kívánnak.

Next

/
Thumbnails
Contents