Kenedi Géza: A magyar szerzői jog. Az 1884: XVI. törvénycikk rendszeres magyarázata, valamint a vele egybefüggő törvények és rendeletek (Budapest, 1908)

Első rész. Anyagi jog - II. Fejezet. Zeneművek

47—48. §. Kivételek a bitorlásból. 153 2. Az írói mű mint a zenemű szövege. A 48. §. ama ren­delkezése, mely a már megjelent »írói műnek« zenemű szöve­géül való felhasználását és azzal együtt való többszörözé­sét az ú. n. librettók kivételével, megengedi, szintén félre­értések és panaszok tárgya. Ez tulajdonképpen a társ­szerzőség szabályai alól tett kivétel és az 1870. évi NB. Szjt. 48. §-ának mása. A törvényhozó kétségtelenül kisebb írói művekre, nevezetesen költeményekre gondolt, de a törvényben tett kivétel egy esetben arra vezetett, hogy a Curia egy egész népszínműnek operaszöveggé való felhasználását is jogosnak mondta ki, tekintet nélkül arra, hogy a felhasználók az eredeti mű írói szövegét — új mű előállítása nélkül — át meg átdolgozták. Amely bírói megállapítás mindenesetre túlment a Szjt. 48. §-ában tett kivétel határán már azál­tal is, hogy a megzenésített népszínmű jogosulatlan átdol­gozása bírói figyelemben nem részesült. A librettó a gyakorlatban a nagyobb zeneművek alap­jául szolgáló, vagy később azokhoz készült írói szöveg amely már tartalmánál fogva azonnal felismerhető. A libretto írói mű, mely íróját külön megegyezés híján nem teszi szerzőtárssá, mint az a 48. §. szövegéből kitetszik. A NB. Szjt. 20. §-a a gyakorlati visszásságokkal számolva, zenemű szövegéül csak a »megjelent költői mű kisebb részeinek vagy csekély terjedelmű költeménynek« felhasználását engedi meg. Az ily mű előadásánál azonban az írói szöveg külön lenyomva is szétosztható a hallgatók közt, tehát a hangverseny-teremben. Az O. Szjt. 25. §-a a zeneszerző szövegátvételi jogát a homályos törvényszerkezet magyarázata szerint általában megállapítja és meg­engedi a zeneműhöz tartozó, már korább közzétett írómű szövegé­nek a zeneművel kapcsolatban vagy csak az előadásánál való hasz­nálat végett és e rendeltetése kitüntetésével való lenyomatát. 3. Bírói gyakorlat: 1. Átdolgozott népszínmű mint operaszöveg. C. : Felperes, mint néhai Tóth Ede, a »Falu rossza« című nép­színmű szerzőjének jogutóda és szellemi hagyatékának örököse, nem azáltal látja szerzői jogát megsértve, hogy alperes a nevezett nép­színművet, mint ilyet előadatta, hanem abban, hogy a népszínmű szövegét felhasználva, abból V. által operaszöveget készíttetett, ahhoz

Next

/
Thumbnails
Contents