Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2002 (107. évfolyam, 1-6. szám)

2002 / 3. szám - Dr. Tóth Péter: A digitális könyvtár és a szerzői jog

A digitális könyvtár és a szerzői jog 37 ni. Mert igaz ugyan, hogy a XX. századi magyar történe­lem során a kiadók megszűntek, államosításra, felszámo­lásra kerültek stb., de mégsem volna szükséges az összes magánszemély szerző összes jogutódját felkeresni, ha­nem „csak” a néhány tucat kiadó jogutódlását kellene fel­deríteni. A korabeli kúriai gyakorlat azonban egyértelművé tet­te, hogy a technikai fejlődés által lehetővé tett, a szerződés idején előre még nem látható új felhasználási módokra nem vonatkozott a jogátruházás, hanem a szerzőnél ma­radtak az ezekre vonatkozó jogok.17 Máipedig 1969 előtt nyilvánvalóan sem a digitális többszörözés, sem a CD­­ROM-on való teijesztés, vagy számítógépes hálózatokon való közvetítés nem volt ismert felhasználási mód. Tehát ebben az időszakban a tanulmány által vizsgált felhasználási módokra a jogátruházási lehetőség ellenére eleve nem is szerezhetett jogot a könyv, illetve periodika kiadója,18 ezek a jogok jelenleg is a szerzőknél (jogutóda­iknál) vannak, feltéve, hogy azóta szerződésben nem ren­delkeztek másként.19 3.3.2. Az 1969. évi Ili törvény idején Az 1969. évi 111. tv. (régi Szjt.) hatálya alatt két jelentős változás történt. Az egyik jogszabályi: a törvény kizárólag felhasználási engedéllyel teremtett lehetőséget a felhasz­nálásra, tehát a jogátruházás lehetősége megszűnt. Sok esetben az egyes miniszteri rendeletek megszabták a leg­magasabb határidőt, ameddig a felhasználási jogokat meg lehetett szerezni. Ilyen rendelet volt a folyóiratokra, újsá­gokra az 1/1970. (III. 20.) MM sz. rendelet, a 8/1970. (VI. 24.), 10/1970. (VI. 25.), melyeknek részletes vizsgálatára egy komoly archiválási tevékenység megkezdésekor szükség lehet. A másik változás technikai: ugyanis e törvény hatálya alatt vált ismert felhasználási móddá mind a digitális több­szörözés, mind a számítógépes hálózaton történő továbbí­tás. (Részletes — nem jogi - vizsgálatot igényelne, hogy vajon mikortól tekinthetjük ezeket ismert felhasználási módnak.) így elvileg lehetett már érvényesen jogot sze­rezni a régi Szjt. alatt a digitális felhasználásokra is. Problémát jelent ugyanakkor, hogy folyóiratok, újsá­gok esetén a felhasználási szerződést nem kellett (ma sem kell) írásba foglalni, így értelmezésre szorul, hogy egy, pl. 1988-ban megjelent Népszabadság-cikk esetén kiterjed-e a kiadójoga a digitális többszörözésre, vagy sem. A régi Szjt. alatt a munkaviszonyból folyó kötelesség alapján létrehozott művek felhasználási joga a munkálta­tót illette; de itt is minden bizonnyal igaz, hogy technikai­lag még ismeretlen felhasználások esetén a jog a munka­­vállaló szerzőnél maradt. Összefoglalva: a régi Szjt. alatt kiadott könyvek, perio­dikák jogosulti viszonyainak tisztázásához elengedhetet­len a digitális felhasználások ismertté válása időpontjának pontos meghatározása; valószínűleg csak bírósági, illetve szerzői jogi szakértői testületi állásfoglalás nyújthat biz­17 Faludi Gábor'. A szerzői jog átruházhatósága a magyar szerzői jog­ban; Magyar Jog, 1995. 3. sz. 146-156. p. A szerzői jogi törvény magyarázata, szerk.: Gyertyánfy Péter, KJK­­Kerszöv, Budapest, 2000, 270. p., 19 A szerzői jog, szerk.: Petrik Ferenc, KJK, Bp„ 1990, 67. p. tos alapot abban a kérdésben, hogy a szóban létrejött szer­ződések milyen feltételekkel terjednek ki az ilyen digitális többszörözésekre, terjesztésekre, nyilvánossághoz köz­vetítésekre. Szinte bizonyos, hogy különösen az elmúlt két évtized periodikái között több is található, amely esetében a kiadó rendelkezik munkavállalói és „szabadúszó” újságírói szerzői jogaival is. Ebben az esetben a kiadó megszűnése jelenthet problémát. Optimális esetben megszűnéskor tör­tént rendelkezés az alkotásokkal kapcsolatos jogok terén is jogutódlásáról, abban az esetben azonban, ha ez elma­radt, a szerzői jogok (törvényes rendelkezés hiányában) visszaszálltak a szerzőkre (jogutódjaikra). Az önálló adat­bázis-előállítói jog pedig általános jogutód nélküli meg­szűnés esetén alany tálán jogként nem érvényesül a továb­biakban. 3.3.3. Az 1999. évi LXXV1. törvény alapján Az új Szjt. „könnyített” szabályokkal rendelkezik a vizs­gált téma szempontjából azért, mert a munkáltató a mun­kavállaló szerző által munkaviszonyból folyó kötelessé­ge teljesítéseként létrehozott művekre vonatkozó vagyo­ni jogokat a törvény alapján eltérő megállapodás hiá­nyában megszerzi; a szerzőt a továbbiakban kizárólag a munkáltató általi, harmadik személynek történő enge­délyadás esetén illeti meg megfelelő díjazás, illetve fenn­maradnak a közös jogkezelésben érvényesülődíjazáshoz való igényei. Ugyanakkor a napi működőképesség fenntartása érde­kében továbbra is életben van a folyóiratokra, napilapokra vonatkozó szóbeli szerződési lehetőség [Szjt. 45. § (2)], miközben a törvény szerint a mű többszörözésére adott engedély csak kifejezett kikötés esetén ad a felhasználó­nak jogot arra, hogy azt számítógéppel vagy elektronikus adathordozóra másolja [Szjt. 47. § (2)]. Kérdéses ez alap­ján, hogy a periodikákra vonatkozó szóbeli szerződések esetén bizonyítható-e a digitális másolatkészítésre adott engedély is; véleményünk szerint abban az időszakban, amikor napilapok, folyóiratok online változatai már rend­szeresen megjelennek, el kell ismerni, hogy a szerző min­den valószínűség szerint átengedte a kiadóra a digitális felhasználások jogait is. 3.4. Külföldi jogszerzés esetén Természetesen a külföldön kiadott könyvek, napilapok, folyóiratok esetén nem könnyű választ találni a kérdések­re, hiszen pl. az angolszász és a kontinentális jogrendszer különbözősége, vagy akár az egyes nemzeti jogok közötti különbségek is hosszú vizsgálatot igényelnének. Talán el­várható, hogy a magyar jogi helyzetről akár száz-százöt­ven évre visszamenőleg pontos választ adjunk; de hogy pl. a román, a szovjet-ukrán, csehszlovák-szlovák (stb.) sza­bályozás mely időszakokban, milyen módon tette lehető­vé a kiadó jogszerzését, és ezek alapján milyen válaszokat adunk arra a kérdésre, kinél is van jelenleg a jog, nos, ezekre igen nehezen tudnánk csak választ találni. A rész­letes elemzéseket nyilván az egyes országokban tudják megfelelően elvégezni; egy magyar archiváló törekvés­ben ez a kérdés megoldandó problémaként jelentkezik (pl. határon túli magyar kiadványok).

Next

/
Thumbnails
Contents