Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2002 (107. évfolyam, 1-6. szám)

2002 / 2. szám - Európai jogi figyelő. Dr. Palágyi Tivadar: A szabadalmazhatóság megítélése az Európai Szabadalmi Hivatal joggyakorlatában

48 Dr. Palágyi Tivadar A (4) bekezdés második mondata szerinti termékek, kü­lönösen anyagok vagy anyagkeverékek szabadalmazha­tok akkor is, ha a szabadalmazásból kizárt eljárásban al­kalmazzák őket. Ez a mondat megelőzi azt a félreértést, hogy a gyógyászati eljárások kizárása révén az ilyen eljá­rásokban alkalmazott eszközök is ki lennének zárva a sza­badalmazásból, és egyúttal összeköttetést teremt az 54. szakasz (5) bekezdésével, amely lehetővé teszi a már is­mert anyagok vagy anyagkeverékek szabadalmazását gyógyászati célokra. Ha egy ismert anyag gyógyszerként való hatása nem is­mert, ezt az anyagot első gyógyászati indikációként lehet oltalmazni az említett 54. szakasz (5) bekezdése alapján. Egy gyógyszerként már ismert anyag alkalmazására má­sodik indikáció alapján lehet szabadalmat szerezni. A már tárgyalt G 1/83, G 5/83 és G 6/83 sz. ítéletek alapozzák meg a második gyógyászati indikáció szabadalmazható­ságát, megállapítva, hogy egy már ismert anyag vagy anyagkeverék alkalmazása egy meghatározott új gyógyá­szati vagy diagnosztikai célra szabadalmazható (ún. svájci típusú igényponttal). Itt mellékes, hogy a gyógyászati vagy diagnosztikai alkalmazás első vagy második indiká­ción alapszik-e. Ez az igénypontforma azonban csak ak­kor használható, ha a találmány egy anyagnak vagy anyag­keveréknek a (4) bekezdés első mondata által a szabadal­mazásból kizárt gyógyászati vagy diagnosztikai eljárás esetén való alkalmazására vonatkozik. Az orvosi eszközök és készülékek, így például szikék, fecskendők és műizületek szabadalmazhatok. A T 9/81 (OJ 1983,372) sz. ítélet megállapítja, hogy az 52. szakasz (4) bekezdésének második mondata és az 54. szakasz (5) bekezdése alapján kombinált készítmények, amelyek különálló komponensei ismert gyógyászati ható­anyagok, oltalmazhatok még akkor is, ha részekből álló készletként (kit-of-parts) igénylik őket, feltéve, hogy a komponensek funkcionális egységet képeznek. Az 1. igénypont olyan kombinált készítményre vonatkozott, amely oxazafoszforin citosztatikus anyagot és 2-merkap­­to-etánszulfonsav-nátriumsót tartalmazott gyógyászatilag hatékony alkotórészekként; ez a készítmény a citoszta­tikus terápiában egyidejű, különálló vagy egymást követő alkalmazásra volt korlátozva. Ebből a célmegjelölésből következik, hogy a komponensek nincsenek szükségsze­rűen egyesítve például kompozícióként, mert különben nem lennének elérhetők különálló vagy egymást követő alkalmazáshoz. Egyébként a termék mindkét komponen­se ismert volt. A Fellebbezési Tanács számára ismert tech­nika állása szerint a két hatóanyagot sohasem használták együtt új, együttes hatás elérése céljából. így a találmány nem jelentette csupán ismert anyagok aggregációját, ha­nem új kombinációt nyújtott azzal a meglepő, értékes tu­lajdonsággal, hogy a citosztatikus anyag alkalmazásával együttjáró súlyos mellékhatások a másik komponens detoxikáló hatásának eredményeként nem jelentkeztek. A tanács megállapította, hogy a részekből álló készlet az egyes komponensek fizikai elkülönülése miatt nem volt szükségszerűen valódi kombináció, vagyis az ismert komponensek laza társítása önmagában nem alakította őket funkcionális egységgé, azonban a kombinált terápia jelzett célja helyreállította a termék egységét mint két komponensének a funkcionális egyesülését. A kompo­nensek egymástól függetlenül nem idézték elő a talál­mány szerinti előnyös hatást; így az együttes hatás az igénypont oltalmi körének megjelölt célja általi korláto­zás eredményeként igazolta a kombinált termék egységét, még ha a komponensek egymás mellett voltak is jelen. Minthogy az igénypontok szerint az egyesített termék kü­lönálló komponensei ismert gyógyászati alkalmazásra szolgáltak, ezeket az igénypontokat kimondottan oltalmi körük alá tartozónak tekintve a komponensek egymás melletti különálló alkalmazását is valóban úgy kellett te­kinteni, hogy azok a kombinált termék együttes hatására vannak korlátozva, és így ki volt zárva a technika állásá­hoz tartozó különálló alkalmazásuk. Ezért a találmányra engedélyezték a szabadalmat. Ennek az ítéletnek azt a fontos megállapítását, hogy két különálló, önmagában ismert termék kombinációja szaba­dalmazható, ha az alkotórészeket célra irányítottan, funk­cionális egységként alkalmazzák, megerősítette a T 94/83 sz. ítélet. A Müncheni Diplomáciai Konferencián az 52. szakasz (1) bekezdésének szövegét az alábbi módon változtatták meg: „Európai szabadalmakat a technika minden területén en­gedélyeznek találmányokra, amennyiben azok újak, felta­lálói tevékenységen alapulnak és iparilag alkalmazhatók.” Az 52. szakasz (2) bekezdésének (c) pontjából az ere­deti javaslattól eltérően nem törölték az adatfeldolgozó berendezések programjainak szabadalmazását tiltó ren­delkezést, mert a konferencia résztvevőinek többsége azon a véleményen volt, hogy a számítógépprogramokra eddig is lehetett és ezután is lehet európai szabadalmat kapni, ha a program műszaki hatáson alapul. Az 52. szakasz (4) bekezdését, amely az emberi vagy ál­lati testen végzett sebészeti, gyógyászati és diagnosztikai eljárásokat ipari alkalmazhatóság hiányában kizárja a sza­badalmazható találmányok köréből, az 53. szakaszba he­lyezték át annak (c) pontjaként. Az Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle következő számában az ESZE „Újdonság” című, 54. szakaszát fog­juk tárgyalni.

Next

/
Thumbnails
Contents