Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2001 (106. évfolyam, 1-6. szám)

2001 / 6. szám - A szellemi tulajdonvédelmi tanács állásfoglalásai. Dr. Vörös Imre: A szabadalom fordításának nyelve – alkotmányossági kérdések

Dr. Vörös Imre: A szabadalom fordításának nyelve - alkotmányossági kérdések 49 az igénybevétel lehetőségének időtartama, annál viszony­­lagosabb - csökkenő mértékű - állandóság iránti követel­ményt fogalmaz meg a jogbiztonság alkotmányossági szempontja. A jogbiztonság viszonylagosabbá válását az adójogi jogviszonyokban azonban ellensúlyozza az, hogy az Al­kotmánybíróság megerősítette a megfelelő felkészülési idő biztosításának alkotmányossági követelményét, amely az adókedvezmények módosítása alkotmányossá­gának változatlanul feltétele. Az Alkotmánybíróság álláspontját összegezve megál­lapította, hogy határozott időre szóló és egyszer már megszerzett adókedvezmények általában nem vonhatók meg, nem módosíthatók. Kivételesen azonban: hosszabb időtartamra adott adókedvezmények esetében a jogalko­tónak lehetősége van arra, hogy a fentiekben körülírt fel­tételek fennállta esetében alkotmányosan módosítson: csökkentsen, vagy akár vonjon meg korábban adott ked­vezményeket. A jogbiztonság alkotmányos követelményének adott jogterületen való viszonylagossá válását, a jogbiztonság viszonylagos értelmezését figyelembe véve és a konkrétan vizsgált esetre alkalmazva az Alkotmánybíróság megálla­pította, hogy 5-5 évre adott, tehát viszonylag rövidebb időtartamú kedvezményekről van szó. A kedvezményeket gazdasági tevékenységük megkezdése révén már meg­szerzett adóalanyoknak az Alkotmány 2. § (1) bekezdése alapján, a jogbiztonság követelményére figyelemmel jo­gos várományuk van az adórendszer vizsgált részének ál­landóságára. A gazdasági élet résztvevőinek, a piaci sze­replőknek a beruházási döntések közgazdasági feltétel­­rendszere - így az adókedvezmények rendszere - vi­szonylagos állandóságához alkotmányos igénye fűződik: a már megszerzett, viszonylag rövidebb időtartamra vo­natkozó adókedvezmények az Alkotmány 2. § (1) bekez­désének védelme alatt állnak. Minderre tekintettel az adókedvezmények csökkenté­séről szóló jogszabályi rendelkezést az Alkotmánybíróság a 2. § (1) bekezdését sértőnek, így alkotmányellenesnek minősítette és megsemmisítette. 5.3. Összefoglalva megállapítható, hogy az AB nem ab­szolutizálja a jogbiztonság igényét, azt nem azonosítja a jogrendszer bebetonozottságával, változatlanságával. A dinamikusan értelmezett jogrendszer mindazonáltal együtt értelmezendő - és csak együtt értelmezhető - a jog­­biztonság követelményével: enélkül a jog mint társadalmi intézmény értelmét veszti, rendeltetését ugyanis - az elő­­reláthatóság, kiszámíthatóság biztosítását - nem tudja be­tölteni. Ez alapfeltétele annak, hogy a személyek magatar­tásukat - a jog szabályait ismerve - a jog előírásaihoz, szabályaihoz igazítsák, azokat önként kövessék. 6. A vizsgálat tárgyát képező szabadalmi-nyelvhaszná­lati probléma szempontjából végül két további kérdésre kell egy pillantást vetnünk: a nemzetközi jog-belső jog vi­szonyára és az európai uniós csatlakozások által felvetett kérdésekre. 6.1 .A nemzetközi jog és a belsőjog viszonyáról az Al­kotmány - szemben más európai - így közép- és ke­let-európai alkotmányokkal - nem rendelkezik világo­san és egyértelműen. Hírhedt 7. § (1) bekezdése megle­hetősen zavaros fogalmazásban csak annyit mond, hogy „A Magyar Köztársaság jogrendszere elfogadja a nem­zetközi jog általánosan elismert szabályait, biztosítja to­vábbá a nemzetközi jogi kötelezettségek és a belső jog összhangját.” Ez a fogalmazás nem mondja ki - szemben más alkotmányokkal - a nemzetközi jog elsőbbségét a belső jog felett, ezért az AB több határozatában kísérelte meg ezt az elsőbbségi tételt mintegy „beleértelmezni” az Alkotmányba - kevés sikerrel, szakmailag elnagyoltan, sőt, a szakirodalom bírálata szerint hibásan. Az AB ugyanis egyszerűen nincs abban a helyzetben, hogy „fe­lülírja” a 7. § (1) bekezdés elmosódó szövegét. Az ered­mény nem megnyugtató, mégis figyelemre méltó. 6.2. Az 53/1993 (X. 13.) AB határozat (ABH 1993,327., 332-335.) úgy foglalt állást (anélkül, hogy ezt az álláspon­tot az Alkotmány szövege alátámasztaná), hogy háromszin­tű hierarchia áll fenn a jogszabályok között: legfelül he­lyezkedik el az Alkotmány, az alatt a nemzetközi jog szabá­lyai, ez alatt pedig a belső hazai jogrendszer szabályai. Ezek ebben a hierarchiában nem lehetnek egymással ellen­tétesek. „Az Alkotmány 7. § (1) bekezdése azt is jelenti, hogy a Magyar Köztársaság az Alkotmány rendelkezésénél fogva részt vesz a nemzetek közösségében; ez a részvétel tehát a belső jog részére alkotmányi parancs. Ebből követ­kezik, hogy az Alkotmányt és a belső jogot úgy kell értel­mezni, hogy a nemzetközi jog szabályai valóban érvénye­süljenek.” Megjegyezzük, hogy a nyugat-európai alkotmányok mellett pl. az Orosz Föderáció alkotmánya is egyértelmű­en fogalmaz: „A nemzetközi jog általánosan elismert elvei és szabályai és az Orosz Föderáció nemzetközi szerződé­sei jogrendszerének alkotórészei. Ha az Orosz Föderáció nemzetközi szerződése más szabályokat állapít meg, mint amelyeket a törvény rendel, a nemzetközi szerződés sza­bályait kell alkalmazni.” Hasonlóképpen egyértelműen rendelkezik a szlovén, a horvát, az észt stb. alkotmány is. 6.3. A magyar Alkotmány szövege ehhez képest eklek­tikus, zavaros. Az AB nem véletlenül tért vissza a problé­mára - most már a hierarchia kérdése mellett - azt helyez­ve vizsgálódása középpontjába, hogy a nemzetközi szer­ződéseket közvetlenül - tehát a nemzeti jogba való transz­­formáció nélkül, pusztán a szabályszerű kihirdetés tényé­nél fogva közvetlenül alkalmazni kell-e, vagy pedig köte­lező voltához a hazai jogrendbe való inkorporációra - az Országgyűlés általi „becikkelyezésre” is szükség van-e. Az idézett alkotmányok erre a kérdésre is választ adnak: mind az elsőbbség, mind a közvetlen alkalmazhatóság kérdését igenlőleg megválaszolják. A magyar Alkotmány szövege sem egyik, sem másik kérdésre nem ad választ. Az AB 4/1997 (I. 22.) AB határozatában ezért nem te­hetett mást, mint azt, hogy más országok álláspontjára, al­kotmányának rendelkezéseire, bíróságainak gyakorlatára analógiaként hivatkozva „úgy tett”, mintha a magyar jog­rend is az elsőbbség és a közvetlen alkalmazhatóság alap­ján állna (ABH 1997, 51-52.). Mindez azonban nem ad elegendő alapot arra, hogy megnyugtatóan úgy foglaljunk állást: a nemzetközi szerződésnek tényleg elsőbbsége van a belső joggal szemben. A kérdés rendezéséhez alkot­mánymódosításra lenne szükség. Ugyancsak hiányzik az a rendelkezés, amely ténylege­sen alkotmánybeli parancsként fogalmazná meg azt, hogy a Magyar Köztársaság „részt vesz a nemzetek közösségé­

Next

/
Thumbnails
Contents