Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2001 (106. évfolyam, 1-6. szám)
2001 / 1. szám - Tanulmányok. Dr. Palágyi Tivadar: Az Európai Szabadalmi Egyezmény felülvizsgálata a 2000 novemberében Münchenben megtartott diplomáciai konferencián
32 Dr. Palágyi Tivadar A felszólásra vonatkozó 99. szakasz címét „Felszólalási és korlátozási eljárás”-ra változtatták, és szövegének egy részét a végrehajtási utasításba iktatták be. A 101. és a 102. szakaszt összevonták. Ennek megfelelően az új 101. szakasz címe: „A felszólalás vizsgálata- Az Európai szabadalom megvonása vagy fenntartása”. Az (1) bekezdés szerint a felszólalási osztály nem köteles az összes felszólalási okot vizsgálni, ami a Fellebbezési Tanács egy korábbi ítéletén alapuló jelenlegi joggyakorlatot tükrözi. Ennek megfelelően a felszólalási osztály azt vizsgálja, hogy legalább egy felszólalási ok gátolja-e az európai szabadalom fenntartását, illetve csak azokat a felszólalási okokat vizsgálja, amelyeket a felszólaló megnevezett. Az európai szabadalmi leírás nyilvánosságra hozatalára vonatkozó 103. szakaszt tartalmi változtatás nélkül átszövegezték. A „Költségek” című 104. szakasz egy részét a végrehajtási utasításba iktatták be. „A vélt szabadalombitorló csatlakozása” című 105. szakaszt átszövegezéssel világosabbá tették, és az Egyezmény szövegét kiegészítették az alábbi három új szakasszal: 105(a) szakasz: Korlátozási vagy megvonási kérelem; 105(b) szakasz: Az európai szabadalom korlátozása vagy megvonása; 105(c) szakasz: A megváltoztatott európai szabadalmi leírás nyilvánosságra hozatala. A 105(a)-105(c) szakaszokban szabályozott új eljárásban az európai szabadalmat a szabadalmas kérésére visszaható hatállyal lehet korlátozni vagy megvonni. Ha az európai szabadalmat a 105(b) szakasznak megfelelően korlátozták, az Európai Szabadalmi Hivatal a megváltoztatott szövegű európai szabadalmi leírást a korlátozásra történő utalásnak az Európai Szabadalmi Közlönyben való közzététele után a legrövidebb időn belül nyilvánosságra hozza. A 106. szakasz egy részét a végrehajtási utasításba iktatták be. A 108. szakasz szövegét a végrehajtási utasítás előirásaira vonatkozó utalásokkal egészítették ki. „A fellebbezés vizsgálata” című 110. szakasz (2) és (3) bekezdését a végrehajtási utasításba iktatták be. „Kérelem a Fellebbezési Tanács általi felülvizsgálatra” címmel új 112(a) szakaszt iktattak be az Egyezménybe, amely a Fellebbezési Tanács számára lehetővé teszi, hogy a fellebbezési tanácsok döntései ellen benyújtott felülvizsgálati kérelmek ügyében ítélkezzen. Ha a kérelem megalapozott, a Fellebbezési Tanács a megtámadott döntést hatályon kívül helyezi, és elrendeli az eljárás újrafelvételét a fellebbezési kamarák által. A „Harmadik felek általi kifogások” című 115. szakasz szövegét lényegi változtatás nélkül pontosították, és (2) bekezdését a végrehajtási utasításba helyezték át. A 117. szakasz (2)—(6) bekezdéseit a végrehajtási utasításba iktatták be. A 119. és a 120. szakasz szövegét pontosították. „Az európai szabadalmi bejelentés továbbkezelése” című 121. szakaszt átsző végezték és ezáltal alkalmazási körét kiszélesítették, (2) és (3) bekezdését pedig a végrehajtási utasításba vitték át. Az „Eredeti állapotba való visszahelyezés” című 122. szakasz összhangban a 121. szakasz változásaival szintén tágítja az újbóli érvénybe helyezés alkalmazhatósági körét. A (2)—(4) bekezdések tartalmát a végrehajtási utasításba iktatták be. Az újonnan beiktatott (4) bekezdés szerint az újbóli érvénybe helyezés köréből ki van zárva az ilyen tárgyú kérelem benyújtásának határideje. A „Változtatások” című 123. szakasz mindhárom bekezdésének szövegét pontosították. A „Felvilágosítások a technika állásáról” című 124. szakasz megváltoztatott szövege szerint a bejelentő az Európai Szabadalmi Hivatal felhívására köteles felvilágosítást adni az azonos tárgyú, párhuzamos bejelentések elővizsgálata során megadott technika állásáról. A jelenleg hatályos szöveg szerint a bejelentőnek csak a párhuzamos bejelentések országait, és az azokban benyújtott bejelentések aktaszámait kell közölnie. A 126. szakaszt törölték. Az „Európai szabadalmi lajstrom” című 127. szakasz szövegét pontosították. Az „Aktabetekintés” című 128. szakasz (5) bekezdésének (a)-(e) pontjait a végrehajtási utasításba iktatták be. A rendszeresen megjelenő kiadványokra vonatkozó 129. szakasz (a) bekezdését módosították. A 130. szakasz megváltoztatott szövege szerint az Európai Szabadalmi Hivatal és a tagállamok központi iparjogvédelmi hatóságai kérésre nem csupán az európai vagy a nemzeti szabadalmi bejelentésekről, hanem az európai és nemzeti szabadalmakról is szolgáltatnak egymásnak adatokat. A 133. szakasz (3) bekezdésének szövegében csekély módosítást hajtottak végre. A „Képviselet az Európai Szabadalmi Hivatal előtt” című 134. szakasz (1) bekezdése változatlan maradt, (2) bekezdését tartalmi változtatás nélkül átszövegezték, (3) és (4) bekezdésébe pedig a törölt 163. szakasz tartalmát, vagyis az ún. „nagyapa-klauzulát” (Grossvaterklausel) iktatták be. A 134. szakasz (8) bekezdését törölték, és helyére „Az Európai Szabadalmi Hivatalnál engedélyezett képviselők intézete” című új 134 (a) szakaszt iktattak be, amely feljogosítja az igazgatótanácsot arra, hogy szabályzatot bocsásson ki az Európai Szabadalmi Hivatalnál jóváhagyott képviselők intézetéről, az ilyen képviseletre való jogosultsághoz szükséges kiképzésről és a megfelelő vizsgáról, valamint a jóváhagyott képviselők titoktartási kötelezettségéről. A 134(a) szakasz (2) bekezdése szerint a 134. szakasz (1) bekezdésében megnevezett listán feltüntetett jóváhagyott képviselők tagjai az (1) bekezdésben említett intézetnek. A135. ésal36. szakaszt összevonták. A 137. szakasz (1) bekezdésének szövegét a törölt 136. szakaszra való jelenlegi hivatkozás miatt módosították. „Az európai szabadalmak megsemmisítése” című 138. szakasz (1) bekezdésének d) és e) pontj át törölték, továbbá beiktattak egy új (3) bekezdést, amely a szabadalomtulajdonos számára is lehetővé teszi, hogy az európai szabadalom érvényességét érintő bírósági eljárásban szabadalmának oltalmi körét az igénypontok megváltoztatásával korlátozza. A 140. szakasz szövegéből törölték a törölt 136. szakaszra való hivatkozást.