Iparjogvédelmi Szemle, 2000 (105. évfolyam, 1-6. szám)

2000 / 1. szám - A Magyar Szabadalmi Hivatal tevékenységi jelentése az 1999. évről

14 A Magyar Szabadalmi Hivatal tevékenységi jelentése az 1999. évről Ezenkívül 2 kérelem érkezett szabadalmi leírás értelme­zése iránt. Az elmúlt évben megélénkült az iparjogvédelmi szak­mai testületek működése. A Szabadalmi Ügyvivői Vizsga­­bizottság január 12-én megtartotta alakuló, május 10-én pedig második ülését. A vizsgabizottság ügyrendje és a vizsgához szükséges jogszabályok, illetve nemzetközi szerződések jegyzéke a Szabadalmi Közlöny és Védjegy­­értesítő májusi számában megjelent. Május 11-én átvették kinevezésüket a megújult Talál­mányi Szakértői Testület tagjai; az ügyrend tervezete is elkészült. A Találmányi Szakértői Testület három szakér­tői véleményt adott ki ebben az évben, hat folyamatban lévő ügy maradt. 4. Nemzetközi iparjogvédelmi tevékenység A Szellemi Tulajdon Világszervezetének (WIPO) mun­kájában folyamatosan, aktívan és kezdeményezően vet­tünk részt. Jelentőségében kiemelkedett a Szabadalmi Jo­gi és a Védjegyjogi Állandó Bizottság működése, továbbá az első félév legfontosabb WlPO-eseményeként a Hágai Megállapodás felülvizsgálatára összehívott diplomáciai értekezlet. Ez utóbbi eredményesen zárult: elfogadták a megálla­podás új szövegét és a végrehajtási szabályzatot. Hazánk — több fejlett ország társaságában - az aláírók között volt. Decemberben két szakértőnk részt vett a Hágai Megálla­podás új szövegéről rendezett WlPO-szemináriumon is. A Szabadalmi Jogi Állandó Bizottság készítette elő a Szabadalmi Jogi Szerződés tervezetét, amelynek elfoga­dására 2000 májusában és júniusában diplomáciai értekez­letet tartanak. A WIPO tagállamai közgyűlésének és a WIPO irányító szerveinek 34. üléssorozatát 1999 szeptemberében tartot­ták. Központi téma volt: a 2000-2001. évekre szóló prog­ram és költségvetés, a Szabadalmi Jogi Szerződés létreho­zására irányuló diplomáciai értekezlet összehívása, az el­sőbbségigénylési szabályoknak a WTO TRIPS-egyezmé­­nyével való összehangolása, az elektronikus kereskedelem és az Internet domain-nevek témájában folyó munkálatok áttekintése, a közismert védjegyek oltalmára vonatkozó ajánlás elfogadása. A WIPO intézményi reformja is napi­renden szerepelt, számottevő előrelépés nélkül. Módosí­tották mindazonáltal a főigazgató megbízatási idejére vo­natkozó rendelkezéseket. Fontos eredmény, hogy Magyarországot ismét bevá­lasztották a Párizsi Unió Végrehajtó Bizottságába és ezzel egyúttal a Koordinációs Bizottságba. Nem csökkent a kö­zép-európai és balti államoknak jutó helyek száma és sú­lya. Az MSZH elnökét a Hágai Unió közgyűlésének elnö­kévé választották. Az üléssorozat alkalmával az MSZH elnöke személye­sen adta át a WIPO főigazgatójának a magyarországi lá­togatásra meghívó levelet. Említést érdemel továbbá, hogy véleményeztük a WIPO-nak a domain-nevekiől készített tanulmányát. A Kereskedelmi Világszervezet TRIPS-egyezménye alapjánműködő TRIPS Tanács februári, áprilisi júliusi és novemberi ülésein részt vettünk. A legfontosabb témák: a földrajzi árujelzők nemzetközi lajstromozása és a fokozott védelmet élvező termékkör kiterjesztése, az ún. „non­­violation” jogviták rendezése a TRIPS-egyezmény alkal­mazásában, a biotechnológiai találmányok védelme, az elektronikus kereskedelem szellemi tulajdonvédelmi von­­zatai. A földraj zi áruj elzőkkel összefüggő magyar javaslat szerepelt a WTO seattle-i miniszteri értekezletének napi­rendjén is. Az Európai Unióhoz való csatlakozásról folyó tár­gyalásokon számos iparjogvédelmi és szerzői jogi kérdés szerepelt napirenden. Magyarország a csatlakozástól számított öt éves átme­neti időszakot igényelt a gyógyszerek kiegészítő oltalmi tanúsítványának bevezetéséről szóló 1768/92/EGK Ren­delet alkalmazására. A kérés alapvető indoka, hogy a ki­egészítő oltalom több - általában öt — évvel meghosszab­bítja (a szabadalmi oltalom lejárta után) az originális szer kifejlesztőjének piaci monopolhelyzetét és ezzel meg­hosszabbítja azt az időtartamot is, ameddig a gyógy­szertermék magasabb áron értékesíthető. A magyar egészségbiztosítás, illetve páciensek számára ez több­letkiadással járna. A tárgyalások eredményeképpen olyan megoldás látszik körvonalazódni, amely - dero­­gáció, átmeneti időszak nélkül is - azt eredményezné, hogy az első kiegészítő oltalmi tanúsítványokat csak az Unióhoz való csatlakozást követő tizedik év elteltével szereznék meg Magyarországon. Összefügg ezzel — és hasonló indokokra épül - az a derogációs igény is, amelyet hazánk agyógyszerekforgalom­­ba hozatali engedélyének megszerzéséhez benyújtott vizsgá­lati eredményekés más adatokvédehne (a 65/65/EGK Irány­elv ezt biztosító rendelkezése) tekintetében jelentett be. Az e kérdésben kért ötéves átmeneti időszakról a többi ipar­­jogvédelmi témától elkülönítve, az áruk szabad mozgásá­val kapcsolatban kezdődtek meg a tárgyalások. A csatlakozási tárgyalásokon közel jutottunk a meg­egyezéshez arról, hogy a közösségi védj egy rendszer az új tagállamokra milyen feltételekkel terjedjen ki. A magyar tárgyalási álláspont kezdettől azt célozta, hogy a csatlako­zás előtt hazánkban jóhiszeműen bejelentett védjegyek tu­lajdonosai a közösségi védjegyrendszer kiterjesztése után se kerüljenek hátrányos helyzetbe, illetve, hogy a Magyar­­országon szerzett védjegyeket és a magyar nemzeti szim­bólumokat ne részesítsék a jelenlegi tagállamokéihoz ké­pest indokolatlan és hátrányos megkülönböztetésben. A közösségi és a magyarországi védjegyek közötti konflik­tusok megelőzése, illetve minimalizálása érdekében az MSZH kész az együttműködésre a közösségi védjegyható­sággal, az OHIM-mal. A tárgyalásokon emellett számos (szerzői jogi, jogérvé­nyesítési) kérdést kellett tisztázni, megvilágítani az Euró­pai Unió észrevételei, kérései alapján. Az MSZH az Európai Unióhoz történő csatlakozásról folyó tárgyalásokon meghatározó súllyal működött közre az iparjogvédelmi és szerzői jogi kérdésekre vonatkozó kormányzati álláspont kidolgozásában és képviseletében. Ennek érdekében részt vettünk mind a hazai döntés-elő­készítésben, mind pedig a nagyköveti, illetve miniszteri szintű érdemi tárgyalási fordulókon, továbbá az Európai Bizottság szakértőivel tartott konzultációkon. A Hivatal elkészítette az Európai Unió által kért - és magyar részről nagyköveti szinten átadott - kiegészítő tájékoztatás terve­

Next

/
Thumbnails
Contents