Iparjogvédelmi Szemle, 1996 (101. évfolyam, 1-6. szám)

1996 / 4. szám - Nemzetközi kitekintő: Dr. Palágyi Tivadar: Hírek a külföldi szabadalmi, használati minta-, ipari minta- és védjegyjog területéről

Hírek a külföldi szabadalmi, használati minta-, ipari minta- és védjegyjog területéről 45 1. a találmány gyakorlatbavételéhez egy terhes nőből kell szövetmintát venni, és ez „az emberi méltóság elleni támadást” jelent; 2. emberi gének szabadalmazása a korszerű rabszolga­ság egy formája, mert a női test feldarabolását és a darabok kereskedelmi eladását jelenti; és 3. az emberi gének szabadalmazása önmagában er­kölcstelen. Az első érvvel kapcsolatban a Felszólalási Osztály azt válaszolta, hogy a szövetmintavétel az orvosi gyakorlat­ban teljesen általános, és ha a mintavétel alanya hozzájá­rul, nem tekinthető erkölcstelennek. A rabszolgaságra utaló érvelés a Hivatal szerint a sza­badalom hatásainak alapvető félreértésén alapszik. Az emberi génekre vonatkozó szabadalmak nem adnak az egyes emberi lényekre vonatkozó semmilyen jogot a szabadalmasnak, így nem merülhet fel a rabszolgaság kérdése. A harmadik érvvel kapcsolatban a Felszólalási Osztály azt válaszolta, hogy ténylegesen egy sajátos vegyi anya­got igényeltek, és így egyetlen emberi gén szabadalmazá­sának semmi köze nincs az emberi élet szabadalmazásá­hoz. Még ha az emberi genom összes génjét klónoznák (és esetleg szabadalmaznák) is, egy emberi lényt nem le­hetne a gének összességéből felépíteni. Végül a Fellebbezési Osztály megállapította, hogy csu­pán olyan, nagyon korlátozott esetekben fordulnak elő szabadalmak engedélyezését közerkölcsbe ütközés miatt elutasító határozatok, amikor egyértelműen megállapítha­tó, hogy a találmány felhasználása vagy nyilvánosságra hozatala közerkölcsbe ütköznék. A jelen esetben nem ez volt a helyzet, és ezért a szabadalom engedélyezését fenn­tartották. A felszólaló fellebbezést nyújtott be, és így az ügy még nem tekinthető végleg lezártnak. B) Az Európai Szabadalmi Hivatal egyik Fellebbezési Ta­nácsa olyan határozatot hozott, amely a jövőben iránymu­tatással szolgálhat a géntechnológiai találmányok kézen­­fekvőségének megállapítása terén. A Genentech egy szabadalma ellen tízen nyújtottak be felszólalást. A szabadalom idegen gének élesztőbe való bevitelére vonatkozik, és a vektor lényeges összetevői azok a DNS-komponensek, melyek lehetővé teszik, hogy a vektor az élesztőgenomjába integrálódjék, valamint azt, hogy a vektor által hordozott gének az élesztősejtben mű­ködjenek. A szabadalom tehát egy olyan alapvető mód­szert szolgáltat, amely lehetővé teszi a génsebészeti eljá­rások élesztőben való alkalmazását. A Fellebbezési Tanács elismerte, hogy a géntechnoló­gia területén a feltalálói tevékenység elbírálásakor nem azt kell vizsgálni, hogy egy szakember megpróbálhatta volna-e módosítani a technika állásához tartozó megol­dást, hanem azt, hogy ennek az iparágnak az óvatos hoz­záállását figyelembe véve, szakember valóban így járt volna-e el. Ajelen esetben azonban az alkalmazott techni­ka ismert volt a baktériumok génsebészetének szomszé­dos területéről. A szabadalmas azzal érvelt, hogy a pro­­motert tartalmazó régió bizonyos DNS-szakaszainak a deléciójára vonatkozó igénypontokban foglalt eljárás kapcsán egy szakember nem vállalta volna az említett régióban géntechnikai manipuláció elvégzését, mert az kiszámíthatatlan kockázattal járt, minthogy korábban nem tudták, hogy ez a lépés hogyan befolyásolja az élesz­tőben való expressziót. A Tanács ezzel az állásponttal nem értett egyet, mert szerinte már elég ismeret halmozódott fel olyan mutáns élesztők vonatkozásában, amelyekben a kérdéses régió­ban változások léptek fel, és ezért szakember keresztülvi­­hetőnek tekinthette ebben a régióban a változtatásokat. Ennek alapján a géntechnológia valamely területén dol­gozó szakember a génsebészet egy szomszédos területén, például a baktériumok kezelése terén lehetségesnek talált eszközt a saját területén használhatónak tekinthet, ha a műszaki ismeretnek ez az átvitele könnyűnek látszik és nem jár kézenfekvő kockázatokkal. Ilyen okok miatt a Tanács úgy ítélte meg, hogy az igé­nyelt eljárást a siker kellő kilátásával kísérelhették meg, és így az nem volt szabadalmazható. 9. Hongkong 1996. áprilisi tájékoztatónkban hírt adtunk arról, hogy Hongkongban olyan törvényeket dolgoznak ki, amelyek 1997 után is megfelelő oltalmat fognak biztosítani a szel­lemi tulajdonjogok területén. F. év június 6-án a hongkon­gi kormány bejelentette, hogy f. év június 26-án a Tör­vényhozó Tanács elé fogják terjeszteni a szabadalmi tör­vényt annak érdekében, hogy az legkésőbb 1997. július l-jéig hatályba léphessen. A jelenlegi szabadalmi tör­vényt azért kell megváltoztatni, mert az angol szabadalmi törvénytől függ. Az új szabadalmi törvény tervezete önálló hongkongi szabadalmak engedélyezését irányozza elő az Angol, az Európai vagy a Kínai Szabadalmi Hivatal által engedélye­zett szabadalmak alapján; az európai szabadalom alapján történő lajstromozás feltétele, hogy az európai bejelentés­ben az Egyesült Királyság is meg legyen jelölve. 10. Írország Előző tájékoztatónkban azt írtuk, hogy az új, ír védjegy­­törvény hatálybalépésének időpontja bizonytalan. Most arról kaptunk hírt, hogy a törvény 1996. július 1-jén ha­tályba lépett. 11. Japán A) Előző tájékoztatónkban hírt adtunk a Genentech által a Sumitomo cég ellen indított bitorlási perben az Oszakai Felső Bíróság által hozott határozatról, amely ekvivalen­ciára hivatkozva állapított meg bitorlást. Most arról kap­tunk hírt, hogy az alperes visszavonta a Legfelsőbb Bí-

Next

/
Thumbnails
Contents