Avar Anton: Beregi címereslevelek a Magyar Nemzeti Levéltárban - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 55. (Nyíregyháza, 2020)

II. függelék / Appendix II /

beregi_cimereslevelek_final_HOME_3.indd 241 2020. 11. 18. 7:08:44 Vármegye County Жупа A jegyzéket tartalmazó ügyirat File containing the list of the patents Справа, що містить перелік грамот Az oklevelek fel- és visszaküldésének éve Year of sending and returning the patents Рік вислання та повернення грамот Fogaras 230 -­Gömör-Kishont HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-(Gömör-Kishont)-1915-851. 1915 / 1916 Győr HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-Győr-1913-1839. 1913 / ~1914 Heves 231 -­Hont 232 HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-Hont-1909-917. -Kolozs 233 -­Krassó-Szörény HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-(Krassó-Szörény)-1907-4. 234 ? Marosvásárhely HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-Marosvásárhely-1906-1502. 1906 / 1906 Moson 235 -­Nógrád 236 -­Nyitra 237 HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-Nyitra-1884-359. -Pest-Pilis-Solt-Kiskun HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-Pest-1906-1093. 1906 / 1907 Somogy 238 HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-Somogy-1908-118. -Szatmár HU-MNL-OL-Y 1-1914-82-Szatmár-1919-192. 1919 / 1942 Torda-Aranyos 239 --230 A vármegye levéltárában nem őriztek címeresleveleket. ■ There were no patents of nobility kept at this county’s archives. ■ В архіві цієї жупи не зберігалися дворянські грамоти. 231 A megkeresés ellenére nem küldték fel az okleveleket. ■ Despite the request, the patents were not sent. ■ Незважаючи на прохання, грамоти не були вислані. 232 Csak jegyzéket küldtek. ■ They sent only a list. ■ Вони вислали тільки перелік. 233 A vármegye levéltárában nem őriztek címeresleveleket. ■ There were no patents of nobility kept at this county’s archives. ■ В архіві цієї жупи не зберігалися дворянські грамоти. 234 Az ügyirat hiányzik. ■ The file is missing. ■ Справа втрачена. 235 Maguktól érdeklődtek, de végül nem kaptak hivatalos megkeresést. ■ They had inquired by themselves, but in the end they did not receive an official request. ■ Вони запитували самі, але зрештою так і не отримали офіційного запиту. 236 Maguktól érdeklődtek, de végül nem kaptak hivatalos megkeresést. ■ They had inquired by themselves, but in the end they did not receive an official request. ■ Вони запитували самі, але зрештою так і не отримали офіційного запиту. 237 A megkeresés ellenére nem küldték fel az okleveleket, csak jegyzék van róluk. ■ Despite the request, the patents were not sent, there is only a list of them. ■ Незважаючи на прохання, грамоти не були вислані, існує тільки їх перелік. 238 Csak jegyzéket küldtek. ■ They sent only a list. ■ Вони вислали тільки перелік. 239 Maguktól érdeklődtek, de végül nem kaptak hivatalos megkeresést. ■ They had inquired by themselves, but in the end they did not receive an official request. ■ Вони запитували самі, але зрештою так і не отримали офіційного запиту. 241

Next

/
Thumbnails
Contents