Margócsy István: „…Vedd szívessen csekély iratomat…”. Irodalom családi használatra. Margócsy József 85. születésnapjára. - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 31. (Nyíregyháza, 2004)

Clementis Róza (? -1880): A két jegyes. Regény

intézvén szavait jegyesséhez, részvét teli hangon kérdé őt -, „mi bajod Aurélia? miért vagy oly halgatag?" A hölgynek sóhaj lobbana ki ajkain s halgatot - bús volt - ég­re emelt kék szemei bánatot fejezének ki - hiszen ki találod ked­ves Olvasónőm a csügedés okát - kinem elégíté a hölgyet ifja ösztön szerű viselete közönyös udvariassága sérteni kezdé ha­tártalan szerelmét - gyakori elmerülésse gyanút ébreszte ben­ne. - Vallomásokat, ön megtagadást s fel áldozó szerelmet igé­nyelt ő jegyessitől, s hajh - ha el gondola - vallomást még egy­szer sem hallót tőle. - ­„E halgatagságod búsít engemet Aurélia, mond mi bánt, unod magad nem de? kedves jó leány elvagy házunknál ba­rátnőidtől szigetelve, mond, parancsolj hová kocsizzalak ki melyikhez, hogy szét oszlassam lelked borúit, mik reám is árnyat vetnek". ­A hölgy komolyan nyugtatá szemeit az ifjú arczán egy ideig, mintha érzelmeit akarná onnan ki olvasni - végre majd nem öntudatlanul válaszolá ­„Sehova Ödön, sehova se vágyom elmenni." „Egy derék barátságodra méltó hölgyei ismerkedtetlek meg kedves Aurélia, ha akarod, Förster Ilda szerény s vonzó társal­gássú hölgy mondhatom nem allyasulsz barátságával, - egyszer elkésérlek hozá nem de Aurélia?" lelkesíté az ön érzelmétől lelke­sedet ifjú társnőjét, „nem de", folytatá a beszélő, „felkeressük őt, s tán kedved lenne az estvelen egy sétát tenni, oda irányoznánk utunkat, s még mindég halgacz?" türhetlenkedék az ifjú - Aurélia ismét rá tekintet, de nem többé a keserv méla pillanatával, ajaki mosolyra fakadának, vegyületével a gúnynak, s hangján a sére­lemnek szóla az ifjúhoz - „Köszönöm Ödön hogy felráztál fásult egykedvűségemből, valóban szavaid nevetésre ingerlének!" ­„Szavaim nevetésre ingerlének?" csodálkozék az ifjú - „fel nem foghatom mi nevetséges rejlene azokban miután ép jelen­leg semmi élczet sem akartam mondani." ­„Úgy tehát öntudatlanul beszélsz a Kertész leányról kivel össze ismertetni akarsz - ha ha ha annál nevetségesebb!" ­„Kertész leányról?! megfoghatlan vagy ma Aurélia, én az Ügy­véd leányáról beszéltem." ­„Igen igen jól meg értélek - az Ügyvéd leánya valódi pór nő - ha ha ha - Ödön", - áradozék nevetésbe olvadozva a hölgy ­„lásd e meg rázkódást neked köszönöm s az ügyvéd leánnyának, mi jó esik nevetni, de hald valódi okát is - minap Atyámmal jövék Almodról, utunk mint tudod az Ügyvédi lak mellet vit el, történetessen mindketten oda pillantánk, képzeld mit láttunk. Atyám ismeré meg az ügyvéd leánnyát egy kezében roppant ko­sár füvet vont a virág kertből ki felé, másikban pedig vizes edényt vit, ha ha ha Ödön, ez nevetséges látvány volt - s most értesz tehát?" -

Next

/
Thumbnails
Contents