Pók Judit: Bereg vármegye 1782–1785 - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 13. (Nyíregyháza, 1999)
VÁRALJA (Várallya), vagy KROATENDORF (Croatendorf), vagy PODHOROD 1. A vár Palánkával 600 lépés, Újdávidháza (Uj Dávidháza) 1, Klucsárka Vg, Klacsanó 1 V4 óra. 2. — 3. Közvetlenül a helységnél folyik a Latorca (Latorcza). 4. — 5. A Latorca (Latorcza) néhány kisebb ártéri árka. 6. Az utak nedves időben rosszak. 7. — MUNKÁCS (Munkáts) vára 1. Pósaháza (Pausing) Vg, Klacsanó 1 V 5 , Oroszvég 3 /4 óra. 2. Fent a vár meglehetősen szüárd, van alatta néhány ház is, ezeket Palánkának nevezik. 3. Körülötte még a régi árok maradványai húzódnak, amelyek többnyire mocsarasak. Ezt az árkot régen a Latorca (Latorcza) folyó révén el lehetett árasztani vízzel. 4. A réteken és szántókon lévő bozót nedves időben mocsaras. 5. A réteken két, az áradásból származó tavacska van, ezek azonban kiszáradnak. 6. Az utak nedves időben és tavasszal rosszak. 7. A hegy, amelyen a vár áll, nagyon meredek, sziklás. Szép kilátás nyüik róla. MUNKÁCS (Munkáts) város 1. Oroszvég V4, Podhering Vg, Kölesül (Kölesén) 3 /4, Kendereske Vo, Fclsőschönborn (Ober Schőnborn) 1, Klacsanó 1 V5, Odávidháza (O Davidháza) 1 4 / 5 , Gát ((látli) 3 3 /4 óra. 2. Két kőfalú templom, egy nemesi kúria, egy sóés egy kvártélyház, a sör főzőház, az orosz templom, a cínterem és más jól megépített házak. 3. Közvetlenül a helységnél folyik a Latorca (Latorcza). Medre kavicsos, egy nagyon jól megépített fahíd van rajta. 4. — 5. Néhány tavacska, amelyek a hegységből eredő és az esőzésekből származó vizekből alakulnak ki. 6. Az Ungvárra, Vereckérc, Husztra és Beregszászra vezető országutak — részben a mocsaras és agyagos talaj, részben a hegység következtében — a száraz időt kivéve nehezen járhatók. 7. A félórányira lévő szőlőhegy meredek és erdős. PODHERING, vagy PODHORÁNY 1. Kendereske V4, Kölesül (Kölesén) V4, Iglüie (Igléncz) 1 V4, Szenünüklós (Szent Miidós) 1 V4 óra. 2. Egy szilárd uradalmi sörfőzőház és egy fogadó. 3. Közvetlenül a helység végénél folyik a Latorca (Latorcza). Magas vízállás esetére egy komp van rajta a gyalogosok számára, egyébként át lehet rajta kelni. 4. A hegységen lévő erdők tölgyből állnak. 5. A rétek nedves időben mocsarasak. 6. A Szentmiklóson (Szent Miklós) át Vereckérc vezető országút száraz időben jó. 7. A Latorca (Latorcza) nagy völgye felé húzódó lejtők nagyon meredekek. KÖLCSIN (Kölesén) 1. Sclesztóval határos, Iglinc (Igléncz) 3 /4, Zünbrüova (Zembrilov) 1 */ 5 , Szentmiklós (Szent Miklós) 1 V 5 óra. 2. Két faluról van szó a Kölcsümél (Kölesén) öszszefolyó két patak mellett, bár maga Kölesül (Kölesén) egyik végével a Latorcával (Latorcza) határos. 3. Egy sebes patak, amely malmokat és hámorokat hajt, medre kavicsos. A Latorcát (Latorcza) Podheringnél leírtuk. 4. Az erdők különféle fafajiakból állnak. 5. A rétek, a nagy felhőszakadásokat leszámítva, szárazak. 6. Az utak száraz időben jók. 7. A szomszédos hegyek meredekek. SELESZTÓ 1. Középviznice (Középső Visznicza) 3 / 4 , Runófalva (Rimo Falva) Vg óra. 2-7. Lásd Kölcsin.