Szabolcs-Szatmár-Beregi levéltári évkönyv 18. (Nyíregyháza, 2008)
Tanulmányok Szabolcs, Szatmár és Bereg megyék múltjából - Kiss András: Kölcsei Kende Miklós hagyatéki javainak osztálya 1614-ben
ökegyelmének vigyázása legyen és az jószág jövedelmibűi prókátort tarcson, hogy az árváknak károk ne következzík jövendőben. Az domina dotalista penig az nála maradott jószágokat törvényekben megtarcsa és az mint az Istenben elnyugott ura ideiben szolgáltatá és tartotta, azon állapotban tárcsa az relicta is az jószágot. Ha ki penig az jobbágyok közül szavát nem fogadná az relictának, találja meg Kende Tamás uramat felőle és őkegyelme büntessen írdeme szerint mindeniket meg, mint igaz legitimus succesor, az kivel az relicta nem bírna. Mely dolgoknak tökéletesen való megállására mindkét félrül, minekünk, felül megírt személyeknek kezeket beatták, hogy ezeket az végezéseket in omnibus punctis et clausulis irrevocabiliter megállják. Dátum in possessione Czeke, 27 die et anno ut supra. Ezekrűl mindkét részrűl kívánnak vármegye pecséti alatt levelet emanáltatni ad relationem vicecomitis, judicis nobilium, juratorumque assessorum út supra. [A felzeten ]. 1614. die 10 Decembris in che[n]ger 28 loco e die sedriae relata per introscriptos, et per me litteras dantur. Expedite sunt litterae Andreas Irinyi juratus nótárius mpria. Fogalmazvány Az Országos Levéltár Kolozs megyei Igazgatósága (Arhivele Nationale DirecUa judeteaná Clnj) - Szatmár vármegye levéltára - Acta divisionalia Fasc.I. actorum nro, 4. (989.sz. doboz). ANDRÁS KISS: Miklós Kende's Disposal of Property in Kölese in 1614 In 1614 a disposal of property was made on the bequest of the deceased Miklós Kende of Kölese. This document draws a picture of the social status of the Kende family of Kölese, which was one of the ancestral families of Szatmár County. It also tells the reader about the family's connections and property status. The whole document can be found in the appendix. Its transcription was made according to the practice followed in the case of sources of the 17th century. 27 Következik: die et, áthúzva. 28 Csenger