Szabolcs-Szatmár-Beregi levéltári évkönyv 17. (Nyíregyháza, 2006)

III. Családtörténeti tanulmányok - Írások a Károlyiakról - Buda Attila: A Károlyiak fóti könyvtára

birtokolta többek között Cooper, Dickens, Shakespeare, Walter Scott, Washington Irving mü­veit s párizsi, berlini kiadásokban Byron, Defoe, Swift, Sterne munkáit. E katalógus alapján azonban úgy látszik, hogy angol nyelvű könyveinek nem a szépirodalom volt a legjelentősebb része, hanem a történelem. Ez a szakcsoport olyan müveket tartalmazott, mint Gibbon római történetének oxfordi, 1827-es edíciója nyolc kötetben - megvolt egyébként franciául is -, il­letve a kontinensen kevéssé ismert angol történészek kötetei. 23 A históriai érdeklődést mutat­ja még a Cattermole's Historical Annual - The Great Civil War etc. című, Londonban 1844­ben kiadott évkönyv is -, s az évszám egyben arra utal, hogy a katalógusba az összegzés után is vezettek még be könyveket, ám nem sokkal később véglegesen befejezték azt. Talán az 1848-as és a következő év eseményei, illetve ezek Károlyi Istvánra háruló következményei miatt zárult le (egy időre) a gyarapítás és az adminisztrálás. Több angol nyelvű európai útle­írást is tartalmazott egykor a könyvtár, közöttük olyanokat is, amelyek magyar területekről is szólnak. Itt voltak az Edinburgh Review 1828 és 1839 közötti számai, s a Family Library 1830-1831 -es londoni kötetei. Az egyéb témakörök felvillantásául csak megemlíteni lehet há­rom londoni kiadású müvet: egy kertészeti enciklopédiát, egy bridzstörténetet, s Turner Pic­turesque views in England and Wales című kötetét (1832). Az 1840-es évek közepén az állományban a Magyarországon megjelentetett művek közül száz nem magyar, elsősorban latin és német nyelvű kötetre negyven magyar nyelvű munka ju­tott. Bár az arány a korábbi számbavételhez képest javult, még mindig igen fontos munkák je­lentek meg az előbbi két nyelven, például Korabinszky Mátyás, 24 Bél Mátyás, 25 Benyák Bernát, 26 Fejér György, 27 Kazy Ferenc, 28 Kelemen Imre, 29 Kollár Ádám Ferenc, 30 Kova­chich Márton György, 31 Révay Miklós, 32 Tomka Szászky János 33 és egyéb, ma már kevésbé ismert szerzők különböző írásai. Azonban az eleve latinul írt történeti és jogi műveket, mint például Kézai Simon krónikáját, 34 Istvánffy Miklós, 35 Werbőczy István, 36 Oláh Miklós 37 és mások írásait, valamint a vallási és egyházi iratokat, illetve a Károlyi István gyermekei szá­mára tankönyvül használt kiadványokat nem számítva, a külföldön készült magyar vonatko­zású munkák a korra vonatkozó igazi érdekességeket is tartalmaztak, például Bonbardus, 38 23 Néhány példa: Bancroft: Az Egyesült Államok története. Boston, 1834.; Bouchett: Angol területek Észak-Ameri­kában. London, 1832.; Browning: A hugenották története. London, 1829.; Croly: IV. György élete és kora. Lon­don, 1830.; Hintón: Az Egyesült Államok története. London, 1830. 24 KORABINSZKY, 1778. 25 BEL, 1753. 26 BENYÁK, 1779. 27 FEJÉR, 1844. 28 KAZY, 1737. 29 KELEMEN, 1814. 30 KOLLÁR, 1764. 31 К‍О‍ V‍A‍C‍H‍I‍C‍H‍,‍ 1‍7‍9‍9‍.‍ 3‍2‍ R‍É‍V‍A‍Y‍,‍ 1‍7‍9‍2‍.‍ 3‍3‍ S‍Z‍Á‍S‍Z‍K‍Y‍,‍ 1‍7‍8‍1‍.‍ 3‍4‍ K‍É‍Z‍A‍I‍,‍ 1‍7‍8‍2‍.‍ 3‍5‍ I‍S‍T‍H‍V‍A‍N‍F‍I‍,‍ 1‍7‍2‍4‍.‍ 3‍6‍ WERBŐCZY, 1763. 37 OLÁH, 1763. 38 BONBARDUS, 1718.

Next

/
Thumbnails
Contents