Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

384 TEM-TEN. dám alkat; rusticum, vei boeoti­­cum, lomha, tespedt véralkat; tem­peramentum aeris, légmérséklet. Temperans , mértékletes , mérsékcs; temperans vitae, mérsékes életű. Temperantia , mértékletesség; sut, önmérséklet. Temperare, mérsékleni, mérsékelni. Temperatura, mérsék; aeris, lég­­mérsék; coeli, égrnérsék. Temperatus, mérsékelt. Temperius, mérsék, mértéklet. Tempestarius, garabonczás diák, idő­­varázsnok. Tempestas, zivatar, szélvész, orkán, vihar. Tempestive, idején, korán, jókor, ko­­raszerüen, idént. Tempestivitas, jókoriság, idéntiség, koraszerűszég. Tempestuosus, zivataros, szélvészes, viharos. Templarii, vel fratres militiae templi, vörös barátok, jerusalemi vitézek, templomos vitézlovagok. Templum, templom, istenház, imaház, egyház, úrház, imáda; templum do­tatum , jegyjószágos, javadalos egy­ház ; indotatum , jegyjószágtalan egyház, javadalatlan egyház. Temporalis, időleges, ideigtartó, í­­deiglenes, ideigleni, mulékony, mú­landó, időszerű. Temporaliter, ideiglen, időlegesen. Temporaneus , ideigi, ideigtartó, ide­iglenes. Tempus , idő; temporis momentum, idöperz, időpont, szempillanat; tem­poris decursus , időfolyamat, idő­folyta, idöjárta, idöfolyam; tempo­ris successu, idöjártával, időfolytá­val; temporis defectus, időfogyta, időszüke; tempus sacratum, szen­telt idő ; tempus sacrum, szent idő ; quadrayesimale, böjti idő; pascha­le, húsvéti időköz; adventus, urjö­­veteli időköz; pentecostale, pünkös­diidőköz; temporis plenitudo, idö­­lelj, idők’ telje. Temulentia, kábaság, káborság, ká­­búltság, ittasság, mámorosság, má­mor. Temulentus, kába, kábor, kábult, it­tas, mámoros. Tenacitas, tartékonyság, ragadósság, enyvesség, szűkmarkúság, fösvény­ség. Tenax, tartékony, ragadós, enyves, szűkmarkú , fösvény ; tenax memo­ria, tartékony elme, hű emlékezet. Tendentia, irányzat, ügyekezet, irá­nyúlat, hajlat. Tendere, 1) kinyújtani, kiterjeszteni, kifeszíteni, active; kinyúlni, kiter­jedni, kifeszülni, intransitive; 2) irányzani, active; irányúlni, hajlani, törekedni, ügyekezni, neulraliter. Tendicula, tőr, kelepcze, czeklye, cselke, cselény, cselmény, cselszö­­vény. Tenebrae, szürkület, sötétség, ború; officium tenebrarum, estszürkületi zsolosma, esthajnali zsolosma nagy­héten. Tener, gyönge; tenellus, gyöngéd, gyöngéded ; tenera conscientia, gyöngéd lelkismeret. Tenere, gyöngén, gyöngéden, gyön­­gédeden. Tenure, tartani; teneri, tartozni, kö­­teleztetni. Teneritas, 1. teneritudo. Teneritudo, gyöngédség; teneritudo conscientiae, lelkismeret’ gyöngéd­sége. Tenor, 1) tartalom, foglalat; 2) fo­lyam, valaminek folyta; tenor vitae, élet folyta; tenor litterarum, levél­tartalom; uno tenore, egyfolytában. Tentamen, kísérlet; examen, visgá­­lat, próbatét, próbatétel. Tentare, kisérleni, kisérteni; insidi­ari, incselkedni. Tentatio , activa, kisérlés, kisértés; insidiatio , incselkedés ; passiva, kiséreltetés, kisértetés; utres, kisér­tet, kísérlet; Bei, Istenkisértés. Tentator, kisérlő, kísértő; insidia­tor, incselkedő. Tenuis, 1) vékony; 2) szegény; te­nuis sorte , szegénysorsú ; tenuis viribus, gyenge, erőtlen. Tenuitas, 1) vékonyság; 2) szegény­­ség. Tenutum, vei tenimenlum, birtok, bi­­romány, telek, birtokföld ; tenutum ecclesiae, egyház’ birtoka; tenu­tum intravillanum, belső telek; ex-

Next

/
Thumbnails
Contents