Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)
repraesentativum systema, képviseleti rendszer. Re praestare, visszaadni, visszaajándékozni. Reprehendere, feddeni, dorgálni. Reprehensio, activa, feddés, dorgálás; passiva, feddetés, dorgáltatás. Refressale , repressalia, visszatorlás. Repressaliae, ellentörés, ellenerőszak, elleneröködés, visszatorlás. Repressio, activa, visszanyomás, viszszatolás, visszalökés; passiva, viszszanyomatás, visszatolatás, visszalöketés. Repressives, viszanyomó, visszatoló, visszalökő. Reprimere, visszanyomni, visszatolni, visszalökni. Reprobare, 1) roszalni, helytelenitni; 2) megvetni, kárhoztatni. Reprobatio, activa, 1) roszalás, helytelenítés; 2) megvetés, kárhoztatás; passiva; 1) roszaltatás, helytelenittetés; 2) megvettetés. Reproducere , visszaképzelni visszaalkotni, visszateremteni; reproduci intransitive, visszaképzödni, visszateremtődni. Reproductio, activa, visszaképzés, viszszaalkotás, visszateremtés; passiva, visszaképeztetés, visszaalkottatás, viszszateremtetés; intransitiva, visszaképzödés, visszateremtödés. Reprodectives, visszaképző, visszaalkotó, visszateremtö; vis reproductiva, visszaképző erő v. tehetség. Repropriare, visszasajátitani, visszaszerezni. Repropriatio, activa, visszasajátítás, visszaszerzés; passiva, visszasajátittatás, visszaszereztetés. Reprotestari, viszont ellenmondani, viszontiltakozni, viszontellenszólni. Reprotestatio, viszont ellenmondás, viszontiltakozás, viszontellenszólás. Reptare, csúzni, mászni, csúszkálni, mászkálni, csúszdogálni, mászdogálni. Repeblicanes, köztársasági, köztársadalmi. Rrpediare, megvetni, megutálni, elhagyni. Repediatio, activa, megvetés, meg-336 REP-utálás, elhagyás; passiva, megvettetés, megutáltatás, elhagyatás. Repediem, 1) utálat; 2) nőmegvetés, nőelhagyás, nőeltaszítás, nőmásítás; libellus repudii, nőmásító levél, v. nőmásitvány, nőelbocsátó levél. Repugnare, 1) ellenkezni; 2) ellenharczolni, ellenviaskodni, ellenküzdeni. Repugnantia, 1) ellenkezés; 2) ellenküzdés, ellenharczolás, ut actio; 1) ellenkezet; 2) ellenküzdelem, ellenharcz; ut res; repugnantia interna, vel externa, kül, v. bel-ellenkezet. Repullulare, uj csirát verni, ujracsirázni, kicsirázni. Repulsa, megvettetés, kudarcz; repulsam pati, megvettetést aratni, kudarczot vallani. Repulsio, activa, visszaüzés, visszaverés, ellenszegülés, visszataszitás, visszalökés; passiva, visszaüzetés, visszaveretés, visszataszittatás, viszszalöketés; repulsionalis processus, visszaüzési per; repulsionalis poena , visszaüzési büntetés; repulsivus, visszaüző, visszaverő, vis repulsiva, visszataszító erő; vis attraction , hozzászitó erő. Repurgare, megtisztítani, kitisztítani; repurgari intransitive, kitisztulni, megtisztulni. Reputantes, vei reputatrices, gyászvirasztók, halottvirasztók, kik azért neveztettek igyen, mert a’ megholtnak életét fontolgatni szokták. Reputare, 1) fontolgatni, meggondolni ; 2) megbecsülni. Reputatio, 1) fontolgatás, meggondolás; 2) megbecsülés; utres, becsület, hírnév; amissio reputationis, becsületvesztés, hirnévi csonkúlás. Requies, nyugalom; requiem, gyászmise; requies aeterna,örök nyugalom. Requiescentia, nyugvás, veszteglés. Requiescere, nyugodni, vesztegelni. Requietorium, 1) nyughely, nyugda; 2) sírkert, temető. Requirens, megkereső, fölkérő, felszólító, megkérő. Requirere, megkeresni, megkérni, megkívánni , fölkérni, felszólítani. Requisitio, megkeresés, megkérés, felszólítás, fólkérés. REQ.