Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)
326 REC-REC. Receptivus, 1. receptibilis. Receptor, vel receptator, befogadó, elfogadó, bevevő; receptator furum, orgazda. Recessus, eltérés, eltávozás, visszalépés, elállás, félretérés. Recidere, visszaesni; recidere in peccatum, bűnbe visszaesni. Recidiva, visszaesés. Recidivare, 1. recidere. Recidivus, visszaeső; recidivus peccator, visszaeső bűnös. Recipere, 1) visszavenni, visszafogadni; 2) befogadni, bevenni. Reciprocare, viszonzani, viszontaglani, viszonyozni, viszonlani. Reciprocatio, viszonzás, viszontaglás, viszonyozás, viszonlás, active; viszonzatás, viszontagoltatás, viszonyoztatás, passive. Reciproce , viszonosan, viszonyosán, viszont, viszontag, viszonta; mutuo, kölcsönösen. Reciprocicornis, Tertulliánnál: viszszarvú, kajlaszarvú, visszahajlottt szarvű. Reciprocitás, viszonosság, viszonyosság , viszontiság, kölcsönösség, viszonlatosság. Reciprocus, viszonos, viszonyos, viszonti, viszontagos, Qmutuus) kölcsönös, viszonzatos, viszonlati, viszonlatos, viszonló. Recitare, elmondani, felmondani; recitare breviarium, zsolosmázni, zso- Iosmát elmondani. Recitatio, activa, elmondás, felmondás; passiva, elmondatás, felmondatás; recitatio scholastica, 1) iskolai felmondás; 2) iskolai hang; recitatorius sonus, elbeszélő hang; recitatio breviarii, zsolosmázás. Reclamare, ellenmondani, ellenszólani, ellenzeni, ellenszólalkozni. Reclamatio, activa, ellenmondás, ellenszólás, ellenszólalkozás, ellenzés; factitiva, ellenmondatás, ellenszólatás, elleneztetés. Reclinare, hátrahajtani, visszahajtani; reclinari intransitive, visszahajlani, hátrahajlani, hátrakonyúlni. Reclivis, visszakonyúlt, hátrahajlott. Recludere, 1) fölnyitni, felzárni; 2) bezárni , elzárni; recludi intransitive, 1) bezárkózni, bezáródni; 2) fölnyilni, felzáródni. Reclusio, activa, 1) felnyitás, felzárás; 2) bezárás, elzárás; passiva, 1) fölnyittatás, felzáratás; 2) bezáratás , elzáratás; intransiliva, 1) felnyitás, felzáródás; 2) bezárodás, bezárkózás. Reclusorium, záralom, záradalom. Recogitare, visszagondolni, visszagondolkodni. Recogitatio , visszagondolás , visszagondolkozás, visszagondolkodás. Recognitio, megismerés, elismerés. Recognoscere, megismerni, elismerni. Recoleti, szigorú cserbarátok, szigorú ferenczrendüek, kik tizenhatodik században először spanyolfóldön keletkeztek. Recollectio, 1) összeszedés; 2) viszszaemlékezés, elmélkedés; recollectio spiritualis, lelki elmélkedés, lelkisméret’ visgálása. Recolligere, 1) összeszedni; visszaemlékezni, elmélkedni; se, magába térni, vonúlni. Recommendare, ajánlani; recommendare se, ajálkozni. Recommendatio, ajánlás, active; ajáltatás, passive; recommendatio sui, ajálkozás. Recommendatoriae , ajánlólevél, ajálvány. Recompensare , visszapótlani, megtéríteni, visszadijazni; retribuere, forbátolni. Recompensatio, activa, visszapótlás, megtérítés, visszadijazás; passiva, viszszapótoltatás, megtérittetés, visszadijaztatás; ut rés, viszpótlék, visszapótlat, téríték, visszadijazat; occulta recompensatio, titkos viszpótlék, titkos visszapótlás, titkos visszadijazás. Reconciliare , megbékítni, kibékitni, megengesztelni, békéltetni; reconciliari intransitive, megbékülni, megengesztelődni, kibékülni. Reconciliatio, activa, megbékités, kibékítés, megengesztelés, békéltetés; passiva, békittetés, engeszteltetés; intransitiva, kibékülés, megbékülés, engeszlelödés. Reconciliator, békéltető, kibékítő, engesztelő.