Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

tás; reflexiva, romlás, roszabbulás, roszabbodás, vásás, kopás; (ul res') rombolat, rongálat, roszabbitmány, rombolók, roszabbulat, vásat, kop­­tatmány. Determinabilis, határzókony, határ­­zatos. Dbterminabilitas, határzékonyság, ha­­tárzatosság. Determinans, határozó, meghatáro­zó. Determinare, meghatározni. Determinate , határozottan, határza­­tosan. Determinatio , határozás, meghatá­rozás. Determinative, határzatosan, határo­zóig. Determinatives, határzatos, határozó. Determinatum, határozat, határoz­­mány. Determinatus, határozott. Determinismus, kénytagadás, kény­­tetéstan, akaratkorlátolás. Determinista , kénytagadó, akarat­­korlátló. Detbrminium; határozmány. Detestabilis, utálatos, iszonyatos, un­dor, undoklatos. Detestari, 1) utálni, undorodni, iszo­nyodni, irtózni tőle; 2) bizonyságul hívni; detestari deos, isteneket bi­zonyságul hívni; 3)execrare, kiát­kozni, megátkozni. Detestatio, 1) utálás, undorodás, iszonyodás, irtózás; 2) kiátkozás, megátkozás. Dethronisare, lefejedelmezni, fejedel­met letenni. Dethronisatio, activa, lefejedelme­­zés, fejedelemletevés; passiva, lefe­­jedelmeztetés, fejedelem letetetés (ut actus) fejdelemletétel. Detorquere, elcsavarni, eltekerni, el­ferdíteni , eltorzítani. Detorsio, elcsavarás, eltekerés, elfer­dítés, eltorzítás; passiva, elcsavar­­tatás, eltekertetés, elferdittetés, el­­torzittatás. Detortus, elcsavart, eltekert, elfer­dített, eltorzított. Detractio, activa, lehúzás, levonás, kisebbítés, rágalmazás; passiva, le­­huzatás, levonatás, kisebbittetés, rá-DET-galmaztatás; ut actus, lehuzat, le­vonat, rágalom. Detractor, lehúzó, levonó, kisebbí­tő, rágalmazó; ennek társai: gán­csoló, hibanagyító, hibakifecsegő, érdemtagadó , tényferditő, névtaposó a’ következő versek szerént: Imponens, augens, manifestans, in ma­la vertens, Qui negat, aut minuit, tacuit, lau­­datve remisse. Gáncsló , vétnagyitó , kibeszélő , balracsi­­g»zó, Névtaposó, tagadó, szótlan, vagy renyhe dicsérő. Detrahere, lehúzni, levonni, kiseb­bíteni, detrahere honori, rágalmaz­ni. Detrectare, 1) nem akarni, akarat­­lankodni; 2) megvetni. Detrectatio, 1) nem akarás, akarat­lankodás ; 2) megvetés. Detrimentum, kár, károsodás, káro­­sulás, kárvallás, fogyatkozás; detri­mentum corporis, testi hiba, testi fogyatkozás; detrimentum animae, lelki kár, lelki fogyatkozás. Detrudere , letaszítani. Detruncare, lenyesni, levágni, meg­­csonkítni. Detruncatio, lenyesés, levágás, meg­csonkítás. Detrusio, activa, letaszítás; passi­va, letaszittatás; detrusio in mona­sterium, monostorba taszítás, ko­lostorba záratás. Detumulatio sacra, sz. tetem’ felta­karítása a’ sírból. Detunicare , devestire , leruházni, levetkeztetni, lefödözni, lefátyolozni. Deturbare, letaszitni, leverni, levet­ni, elmozdítani; deturbare demente, eltébolyítni, megbolondítni. Deturpare, megrutítni, undokítni, ocs­­mányítni. Deus, Isten; Deus pater, Atyaisten; Deus filius, Fiuisten; Deus spiri­tus s., szentlélekisten; Deus unotri­­nus, egyháromságú Isten; Deus­­homo, istenember: Dii, hamis istenek. Deuteria, lőre, csigér. Deuteriarius ( Vice-archimandrita), alapát a’ görögöknél. Deuterocanonicus ; utóczikkezeti; DEU. 87

Next

/
Thumbnails
Contents