A Szombathelyi Egyházmegye részére az 1948. évben kibocsátott körlevelek (Szombathely, 1949)

6 vezetése alatt álljanak, az alapszabályok értel­mében ; 3. a szegénység fogadalmával vagy ígéreté­vel, melynek erejénél fogva a földi javaknak nem szabad, hanem csak meghatározott és kor­látozott használatával rendelkeznek, az alap­szabályok értelmében. 3. §. A tagoknak a saját Intézményükbe való bekebelezése és az ebből fakadó kötelékre vonat­kozólag : az a kötelék, amely a szorosan vett tagokat a Világi Intézményhez fűzi, legyen : 1. állandó, mégpedig az alapszabályoknak megfelelően vagy örökös, vagy ideiglenes, de az idő lejárta után mindig megújítandó (488. kán.); 2. kölcsönös és teljes, úgyhogy az alapszabá­lyok értelmében a tag teljesen adja át magát az Intézménynek, az Intézmény viszont a tag­nak viselje gondját és feleljen érte. 4. §. A Világi Intézmények közös központjai és házai szempontjából: Jóllehet a Világi Intézmények tagjaikat a jog szerint nem kötelezik a közös életre, vagyis az ugyanazon házban való tartózkodásra (II. szak. 1. §), mégis, amennyiben szükséges vagy hasznos, egy vagy több közös házzal rendelkezzenek, hogy ezekben: 1. székelhessenek mindazok, akik az Intéz­mény legfőbb vagy tartományi kormányzását irányítják; 2. tartózkodhassanak vagy összejöhessenek a tagok tanulmányok végzésére vagy tovább­fejlesztésére, vagy pedig lelkigyakorlatokra és más hasonló célból; 3. befogadást nyerhessenek mindazok a ta­gok, akik betegségük vagy más körülményeik miatt magukról gondoskodni nem tudnak, vagy akiknek nem válik hasznukra a magános élet, vagy a másoknál való privát tartózkodás. /V. szakasz. 1. §. A Világi Intézmények (I. szak.) jogilag a Szerzetesek Szent Kongregációjától függnek ; a Hitterjesztés Szent Kongregációjának illetékes­sége a 252. kán. 3. §-a szerint a missziós célra szánt társaságokra és szemináriumokra továbbra is érintetlen marad. 2. §. Azok az egyesületek, amelyek az I. szakasz­ban jelzett tulajdonságokkal, vagy az ott jelzett célkitűzéssel nem rendelkeznek, továbbá mind­azok, amelyeknél a jelen Apostoli Constitutio I. és III. szakaszaiban foglalt elemek valamelyike hiányzik, a 684. és köv. kánonok értelmében a Zsíhati Szent Kongregációtól függnek, kivéve a 252. kán. 3. § előírását a missziós területekre vonatkozólag. V. szakasz. 1. §. A Világi Intézmények alapítására és jogi személlyé nyilvánítására a 100. kán. 1. és 2. §§-ai értelmében a püspökök jogosultak, de nem a káptalani és püspöki helynökök. 2. §. Ilyen Intézményeket azonban a püspökök ne alapítsanak, sem alapítani ne engedjenek a Szerzetesek Szent Kongregációjának a 492. kán. 1. §-a és a következő szakasz értelmében történt megkérdezése nélkül. V/. szakasz. 1. §. Mielőtt a Szerzetesek Szent Kongregációja az Intézmény létesítése ügyében az V. szakasz 2. §-a alapján előzetesen hozzáforduló püspökök­nek az alapításra engedélyt adna, a megfelelő mó­dosítással mindarról felvilágosítást kell neki kap­nia, amit az egyházmegyei jogú szerzetes kongre­gációk vagy közös élettel bíró társaságok alapításá­hoz ugyanattól a Szent Kongregációtól kiadott Szabályok előírnak (3-5. pont), továbbá mindarról, amit az említett Szent Kongregáció joggyakorlata eddig megkívánt, vagya jövőben meg fog kívánni. 2. §. A Szerzetesek Szent Kongregációja enge­délyének megszerzése után a püspökök szabadon élhetnek saját jogukkal, és az alapítást végrehajt­hatják. Az alapítás végrehajtásának megtörténté­ről a püspökök ne mulasszák el hivatalosan érte­síteni a Szent Kongregációt. VII. szakasz. 1. §. Azok a Világi Intézmények, amelyek a pápá­tól megerősítést vagy dicsérő okiratot nyertek, pápai jogúvá válnak. (488. kán. 3 ; 673. kán. 2- §•) 2. §. Ahhoz, hogy egyházmegyei jogú Világi Intézmény dicsérő vagy megerősítő okiratot nyer­jen, megfelelő változtatással általában ugyan­olyan feltételekre van szüksége, mint amelye­ket a Szabályok (6.p.) és ugyanezen Szent Kongre­gáció joggyakorlata a szerzetes kongregációk és közös életet folytató társaságok részére előírt, vagy a jövőben előír. 3. §. Eme Intézmények szabályzatának első, további vagy indokolt esetben végleges jóváha­gyása a következőképen történjék : 1. Az ügynek első megvitatása szabály­­szerű előkészítés és legalább egy consultor írá­sos véleményezése után a Szerzetes Szent Kong­regáció titkárának vagy helyettesének elnök­lete mellett a consultorok bizottságában tör­ténik ; 2. innen az egész ügy a Szent Kongregáció plénumának vizsgálata és döntése alá kerül, amelyben a bíboros prefektus elnököl. Erre a szükséghez vagy célszerűséghez képest az ügy alaposabb megvitatására szakértő vagy szak­értőbb consultorokat is meghívnak. 3. A plenum döntését a bíboros prefektus vagy a titkár'pápai kihallgatás keretében a Szentatyának referálja, és legmagasabb dön­tése alá bocsátja. VIII. szakasz. A Világi Intézmények a jelenlegi vagy később alkotandó saját törvényeiken kívül, a nem kivált­ságolt szerzeteskongregációk és közös élettel bíró társulatokra vonatkozó jogszabályok értelmében, a helyi Ordinariusoknak vannak alávetve.

Next

/
Thumbnails
Contents