Püspöki körlevelek 1945 (Szombathely, 1946)
— 54 — is magasztalta Őt fel az Úr ily fenséges magasra, mert úgy szereti édesanyját és állított maradandó értékű művet az anya szent hivatásának. Egyházmegyénk az édesanya boldogságát érzi, hogy nagy fiát a Szentlélek a legszentebb magyar hivatásra választotta ki. De az édesanya aggódó szeretetével kíséri minden lépését, mert szívének féltő gondiával érzi át, hogy ezekben a világtörténelmi órákban mily terhes kereszt súlyosodik vállára. Buzgóbbra fogjuk mi is imádságunkat. Könyörgünk, hogy adjon a Szentlélek nagyon sok kegyelmet. . . Szent Péterek hitét, Pálok buzgóságát, Jánosok szeretetét... Pázmány Péterek bölcseségét, munkaerejét, hogy lelkének legszentebb vágyát, a Pannonia Sacrat megvalósíthassa. Az édesanya áldó imádsága kíséri a Magyar Sión ormára. De mögötte halad Szent Márton egyházmegyéje főpásztorának, papságának és híveinek könyörgése... a zalai 24 éves munkának minden érdeme, az általa épített új templomok áhítata és az öntudatra ébresztett katolikus élet minden áldása. Legyen áldott minden lépése, legyen kegyelemteljes kormányzása, legyen minél eredményesebb küzdelmes munkája, hogy Krisztus békéje elérkezzék a nagyon megtépett magyar földre. Tisztelendő Testvérek! Szeretettel kérlek Benneteket, hogy ezen főpásztori soraimat olvassátok fel híveinknek is. Buzdítsátok őket, hogy főpásztoruk ígéretét segítsenek beváltani és buzgón imádkozzanak a mi földünkről elhívott, magyar katolicizmusunk kormányát kézben tartó Hercegprímásunkért. Szombathely, 1945. Szent Máté apostol és evangélista ünnepén. f SÁNDOR sk., püspök, apostoli kormányzó. ❖ 2257. sz. Papi végrendeletekről. Dispone tuae, quia morieris. (Is. 38. 1.) Szeretettel kérem Tisztelendő Testvéreimet, hogy mi, az Ür szolgái, szívleljük meg isteni Mesterünk figyelmeztetését: ,,ín qua hora non putatis, Filius hominis veniet“ (Lc. 12. 40.). Ne csak arra törekedjünk, hogy a kegyelem állapotában élve mindenkor készen legyünk a halálra, hanem az evangéliumi hű szolga példája szerint földi dolgainkat úgy rendezzük el, hogy bármikor szólít az Ür színe elé, anyagi ügyeink körül se legyen semmi hiány, vagy rendetlenség. Hivatásunk becsülése és szeretete is indítson arra, hogy érvényes és Krisztus papjához méltó végrendeletet készítsünk az S. D. 553—571. §-ainak értelmében. Különösen gondoskodjunk arról, hogy az elkészített végrendelet az 1301. Canon 1. §-ának előírása és kívánsága szerint a törvényeknek megfelelő és érvényes legyen. Ezzel elejét vesszük a hagyatéki vitáknak, pap emlékéhez nem méltó pörösködéseknek. A végrendelet szolgáljon mindenkinek épülésére. Legyen az a papnak utolsó tanítása, amellyel Krisztusnak szentelt munkás élete példáját maradandóan hívei elé állítja. Kívánom, hogy a végrendelettel kapcsolatosan is, de egyébként is pontosan tartassák be az S. D. 524. §-a. Ha ebben valami hiba vagy mulasztás forogna fenn, azt mielőbb el kell intézni és mindent megszüntetni, ami az említett 524. §-sal ellenkezik. Hasonlóképen kívánom az S. D. 560. §-ának és az 1939. évi I. számú körlevél 16. sz. rendeletének pontos és lelkiismeretes megtartását. A kerületi esperes urakat pedig felkérem, hogy 1. a legközelebbi koronán olvastassák fel az S. D, 553—571., az 524. és 560. §-aít, az 1939. I. sz. körlevél 16, sz. rendeletét, 2. az esperes! jelentésekben pedig külön kérem feltüntetni hogy a megvízitált papnak van-e végrendelete, az S. D, 524., 560. §-ai és az 1939. I. körlevél 16. számú rendelete megvan-e tartva Konkrét adatok kapcsán szükségesnél tartom, hogy T. Papságom emlékezetéb hozzam a következőket: Az Actio Catholica nem egyesület, ha nem az Egyház szervezetének egyik alakja Ebbe nem lép be senki, belőle nem léphe ki senki, mert azáltal, hogy valaki katoli kus, az Egyház tagja és így az Actio Cato licához hozzátartozik. A hívők egyes rétegei (pl. legény-ifjah leányok) az Actio Catholicában mint cső portok (A. C. legénycsoportja, leánycso portja) minden további nélkül működhet nek. Ehhez nem kell formális megalakulás nem kell engedélyem kikérése, mint a val lásos egyesületeknél. * 2238. s: e Az Actio Ca és " csoportja L. nak jog ^ helyzete 1-ú i.