Püspöki körlevelek 1939 (Szombathely, 1940)
- 39 — 908. sz. Evitentur communicationes in sacris cum acatholicis. 909. sz. Pápai szentmisék. dictis ab Ipso Summo Pontifice vel a Sacerdote facultate praedito, super se deferat aut in domo sua decenter retineat. 4. Ex expressa Sssmmi Domini Nostri declaratione, per Apostolicarum Indulgentiarum concessionem nullatenus derogatur Indulgentiis a Summis Pontificibus iam alias forte concessis pro precibus, piis, exercitiis vel operibus recensitis. praef. de Apostolis. Ha pedig az emlékmise a nagyböjtre esik, mivel a nagybőjti vasárnapokon votívmise nem mondható, missa celebratur de Dominica cum oratione pro Papa sub unica conclusione, praef. Quadr. A szentmise végén Te Deum és a pápai himnusz. A szentmisére á hatóságok és hivatalok meghívandók. A szentmisét a direktórium jelezni fogja. Datum Romae, ex aedibus S. Paenitentíaríae Ap., die 11 Martii 1939. L. Card. Lauri, Paenitentiarius Maior. L. S. S. Luzio, Regens. In mentem revocare volo legem Ecclesiae omnibus bene notam de vitanda communicatione in sacris cum acatholicis (can. 1258.). Nemo ergo sibi praesumat litare sacra mixte cum acatholicis, ita scilicet, ut missa finita, — quod sub dio saepe fit in festis nationalibus vel militaribus, — eodem in loco ministri acatholici sermones habeant et preces recitent. Econtra: suadendum est iis, qui talia festa praeparant, ut diversae sectae seorsum in templis suis suas ceremonias faciant eodem tempore, quo catholici in ecclesiis suis missae assistant, vel si hoc commode fieri non potest, ut omissis sollemnitatibus religiosis, pompa mere civili festum celebretur. Tali festo civili catholici una cum acatholicis sine difficultate assistere possunt. Similis ratio episcopos Hungaros ad decretum de vexillis profanis non benedicendis edendum movit. Nonnisi vexilla ad usum sacrum destinata, quae scilicet in ecclesiis conservari et in processionibus portari solent; necnon sodalitiorum catholicorum et piarum unionum, in quibus acatholici tamquam sodales nunquam admittuntur; et vexilla scholarum catholicarum, signis religiosis adornata, ritu sacro benedici possunt. A nm. püspöki kar határozata értelmében elrendelem, hogy a pápa megválasztásának, illetve koronázásának évfordulója a székesegyházban és minden plébániatemplomban évenkint megünnepeltessék. Mivel mostani Szentséges Atyánk megválasztása március hó 2-án történt, az emlékmise ezen a napon tartandó, ha március 2-íka vasárnapra esik, különben pedig a március 2-ikát követő vasárnapon. Ha az emlékmise a nagyböjtöt megelőző vasárnapra esik, a missa votiva de anniversario Creationis Papae mondandó ritu solemni, tehát cum Gloria, Credo, unica oratione in ecclesiis, ubi plures celebrantur missae — et cum commemoratione et ult. evangelio Dominicae in ecclesiis, ubi unica tantum celebratur missa — A nm. püspöki kar ismételten foglalkozott a politikai községek költségvetéseit felülvizsgáló miniszterközi bizottságokban az érdekelt egyházközségek képviselői számára biztosítandó képviselet kérdésével s ebben az ügyben a m. kir. kultuszminiszter úr is eljárt az illetékes m. kir. belügyminiszter úrnál, aki 285.898/1937. III. b. ü. o. sz. átiratában közölte, hogy a miniszterközi bizottságok utasítást kaptak arra, hogy az egyházak képviselőit olyan esetben, ha a hitvallásos iskolát a politikai község tartja fenn vagy segélyezi, a tárgyalásokba vonják be. Különösen súlyt helyeznek a bizottságok az egyház képviselőjének meghallgatására akkor, ha az iskolai költségvetésen változtatni kell, vagy pedig a község iskolafenntartói kötelezettségének jogi alapjait akarják megvizsgálni, amihez a legtöbb esetben az egyház birtokában levő eredeti okmány betekintése is szükséges. Arra, hogy az egyház képviselete a miniszterközi bizottságban hivatalból helyet foglaljon, a jelenlegi jogszabályok nem nyújtanak lehetőséget, mivel az önkormányzati testületek háztartásának hatályosabb ellenőrzéséről szóló 1927: V. te., amelynek alapján a községek költségvetésének felülvizsgálata történik, a szükséges intézkedések megtételére a belügyminisztert hatalmazza fel, aki a pénzügyminiszterrel egyetértve jár el. Fentiekről tudomásvétel és megfelelő miheztartás végett azzal értesítem a Tisztelendő Papságot, hogy olyan esetben, ha bármely okból a bizottság tárgyalásán résztvenni akarnak, a vármegye alispánja útján a meghívásukat kérhetik. Egyébként, amint a belügyminisztérium állásfoglalásából kitűnik, maguk a bizottságok is meghívják az egyház képviseletét, ha annak szükségét fennforogni látják. A Bíbornok Hercegprímás Ür Öfőmagassága és a Nagyméltóságú magyar Püspöki Kar vezetésével június utolsó napjaiban a magyar katolicizmus első hivatalos zarándoklata jelenik meg Rómában, hogy hódolatát fejezze ki XII. Pius Őszentsége, az Eucharisztikus Világkongresszus egykori pápai legátusa előtt. Az Actio Catholica hítbuzgalmi szakosztályának kezdeményezésére ez a zarándoklat a magyar katolicizmus lelki 910. sz. Miniszterközi bizottság tárgyalásához leltész meghívása. 911. sz. ^elkicsokor öszentségének. nek. T