Püspöki körlevelek 1899 (Szombathely, 1900)
— 4 206. sz. De usu margarinae. Huic Supremae Congregationi S. R. et U. Inquisitionis propositum fuit enodandum sequens dubium : An liceat uti margarina per modum cibi aut condimenti illis diebus, quibus usus carnium aut adipis ex carne illicitus est, licito manente usu butyri ? Porro in Congregatione Generali ab E.mis ac R.mis DD. Cardinalibus in rebus fidei et morum Generalibus Inquisitoribus habita, proposito suprascripto dubio, E.mi ac R.mi Patres respondendum mandarunt: Affirmative, facto verbo cum SS.mo.* Sequenti vero feria V, die 7 eiusdem mensis et anni in solita audientia a SS.mo D. N. Leone Div. Prov. Pp. XIII R. P. D. Adsessori impertita, SS.mus D. N. Adsessori impertita, SS.mus D. N. resolutionem E.morum Patrum ratam habuit et confirmavit. I. Can. MANCINI S. Ii. et U. Inquisit. Notarius. 267. sz Az elemi ií kólái 5. és osztályú ol tatás és a; ismétlő iskc lázás behoz tala iránt te intézkedései ről jelentés teendő az egyh. főhat sághoz. Vonatkozással 1899. évi junius hó 8-án kibocsátott V. körlevelem 1322. szám s- alatt közölt miniszteri rendeletre, Vasmegye Tekintetes Közigazgatási Bizottságának f)' megkeresése kapcsán felhívom Kedveltségteket, hogy az elemi iskolai 5-ik és 6-ik évfoí lyam, valamint az ismétlő iskolázás behozatala iránt tett intézkedéseik eredményéről a nt. kerületi esperes-tanfelügyelő úrhoz, illetve a vend ajkú iskolák kér. tanfelügyelőjéhez ,tt mielőbb, de legkésőbb f. évi február hó 15-ig jelentést tegyenek. k- A kerületi esperes tanfelügyelő urakat, úgyszintén a vendajku iskolák kér. tanfelügyelőjét pedig megkeresem, hogy az idézett rendelet betartását kerületükben ellenó-őrizzék és a kerületi plébániákból hozzájuk beérkező jelentések alapján elkészítendő kimutatást lehetőleg mielőbb, de legkésőbb /. éoi február hó 28-ig hozzám felterjeszteni szíveskedjenek. 268. sz. A budapest katholikus munkásnők egyletének kérelme a esi lédleányok ügyében. A budapesti »Katholikus munkásnők védegyesületének« elnöksége a következő 1 kérelemmel fordult a nagyméltóságu Püspöki Karhoz: Nagyméltóságu Püspöki Kar! A legmélyebb hódolattal alulirott »Budapesti katholikus munkásnők védegyesülete“ cselédügyi osztályának elnöksége azon alázatos kérelemmel bátorkodik járulni a Nagyméltóságn Püspöki Kar elé, hogy tekintettel azon számtalan lelki és anyagi veszedelemre, amelybe a Budapestre fölkerülő szegény leányok kitéve vannak: a Nagyméltóságu Püspöki Kar kegyeskednék a kath. munkásnők védegyesületét azon munkásságban, amelyet a nevezett leányok üdvére és javára kifejteni óhajt: erkölcsi és anyagi támogatásban részesíteni, nevezetesen olyformán, hogy az egyesület ezen czélját körlevélileg a főtisztelendő egyházmegyei papsággal tudatni s azt felszólítani méltóztatnék, hogy ezen intézkedésünkről hiveiket s főkép azon hivatalos közegeket, a kiknek hatásköréhez tartozik a munka- és szolgálati könyvek s igazolványok kiállítása, értesíteni s őket arra birni szíveskedjenek, hogy »Otthonunk« czimét a munkakeresőkkel tudassák. Legalázatosnbb kérésünket ismételve, mély hódolattal vagyunk a nagyméltóságu Püspöki Karnak legalázatosabb szolgálói a kath. munkásnők védegyesülete cselédügyi osztályának elnöksége nevében: Özv. Pál ff y Pálné grófné, szül. Károlyi Geraldine grófnő. * Est butyrum, artefactum, ex bovillo adipe et oleo compositum, quod puriore lactis parte obtinetur.