Püspöki körlevelek 1896 (Szombathely, 1897)

6 A m. kir. belügyminister i8g6. évi február n-én 7693. sz. alatt kelt határozata. A sz—i állami anyakönyvi felügyelőnek S. I. vallása tárgyában múlt évi november hó 28-án 143. sz. alatt tett jelentésére hivatkozással értesítem, hogy a latin és görög szertartásu katholikus felek házasságából származott gyermekek az 1814. évi okt. hó 4-én 23,034. szám alatt kelt kir. rendelet értelmében nemükre való tekintet nélkül az apa vallását követik. Ehhez képest S. I. róm. kath. vallásu. B) I. Ahhoz, hogy a házasság Magyarországon megköthető legyen elég, ha a házasa­ink valamelyike átmenetileg tartózkodik Maggarországon. Magyar állampolgár férfi és osztrák állampolgár nő akkor is köthetnek érvényes házasságot Magyarországon, ha közülök az egyik keresztény, a másik izraelita. A m. kir. belügyminiszter 1896. évi febr. 28-án 19,784. sz. alatt kelt határoza­ta. A d—i kerületi anyakönyvi felügyelőnek. Cs. Fülöp állítólag csongrádi illetőségű eszéki lakos azon kérelemmel fordult hozzám, hogy engedjem meg, miszerint R. Teré­zia eszéki lakossal tervbevett házassága megkötésénél anyakönyvvezető ur működhessék közre. Ezen kérelemre nézve értesitem anyakönyvvezető urat, hogy az 1894. évi XXXI. t.-cz. 32. §-ának és az 1894. évi XXXIII. t.-cz. 48. §-ának rendelkezése szerint a ki­hirdetés elrendelésére és a házasságkötésnél való közreműködésre azon anyakönyvveze­­tő illetékes, kinek kerületében a házasulóknak vagy azok egyikének rendes lakóhelye és ennek hiányában tartózkodási helye van. Tekintettel arra, hogy a szóbanforgó házasu­lok egyikének sincs anyakönyvvezető ur kerületében rendes lakóhelye anyakönyvvezető ur a kihirdetés elrendelésére és a házasságkötésnél való közreműködésre az által válik illetékessé, ha a házasulok vagy azok egyike a dárdai anyakönyvi kerületbe tartozó községek valamelyikében tartókodási helyet szerez. Minthogy pedig a törvény nem kivan állandó tartózkodási helyet, elégséges, ha a házasulok vagy azok egyike átmene­tileg tartózkodik a d—i anyakönyvi kerületbe tartozó Dárda vagy Kis-Dárda községben. Megjegyzem továbbá, hogy na Cs. Fülöp eszéki lakos, aki állítólag csongrádi községi illetőségű, az 1895. évi 27,243. I. M. számú utasítás 20. §-ának 3. bekezdése értelmében községi illetőségi bizonyitványnyal igazolja, hogy csakugyan Csongrádon bir községi illetőséggel, akkor az a körülmény, hogy ő izraelita, jegyese pedig névszerint R. Terézia római katholikus és osztrák honos, a valláskülönbség nem áll útjában annak, hogy a nevezett felek a magyar törvény szerint érvényes házasságot köthessenek, mert az 1894. évi XXXI. t.-cz. iog. §-a értelmében, ha Magyarországban községi illetőséggel biró magyar állampolgár férfi külföldi nővel köt házasságot, a házasság érvényessége, a nő kora és cselekvő képessége kivételével, a magyar törvény szerint ítélendő meg, a miből következik, hogy a cultus disparitas akadálya, mely a nő hazai joga szerint fennáll, melyet azonban a magyar törvény nem ismer, a jelen esetben nem gátolja a nevezett felek házasságának érvényes megkötését. II. A házassághoz szükséges' gyámhatósági beleegyezést megtagadó árvaszéki határo­zat ellen a közigazgatási bizottsági gyámügyi felebbviteli küldöttségéhez való felebezésnek van helye. A m. kir. belügyminiszter 1896. évi febr. 23-án 14,314. sz. alatt hozott hatá­rozata. B. vármegye közigazgatási bizottságának. H. Ferencz albertfalvai lakosnak feleb­­bezését a vármegye árvaszékének 19,672/895. szám alatt hozott és a nevezettnek há­zasságához az 1894. évi XXXI. t.-czikk 8. §-a szerint szükséges gyámhatósági bele­egyezést megtagadó határozata ellen, az 1877. évi XX. t.-cz. 212. §-ának harmadik bekezdése alapján a közigazgatási bizottságnak oly felhívással küldöm meg, hogy az

Next

/
Thumbnails
Contents