Püspöki körlevelek 1889 (Szombathely, 1890)
5 mine e caelo adesto ; et sicut olim Puerum Iesum e summo eripuisti vitae discrimine, ita nunc Ecclesiam sanctam Dei ab hostilibus insidiis atque ab omni adversitate defende ; nosque singulos perpetuo tege patrocinio, ut ad tui exemplar et ope tua suffulti, sancte vivere, pie emori, sempiternamque in caelis beatitudinem assequi possimus. — Amen. IMA SZENT JÓZSEFHEZ. Hozzád menekülünk szorongattatásainkban, oh sz. József! és miután már könyörögtünk legszentebb Jegyesed segélyéért, a te oltalmadat is bizalommal kérjük Azon szeretetre, mely téged az Isten szeplőtlen szűz Anyjához fűzött, s azon atyai indulatra, melylyel a Gyermek-Jézust gondozád, könyöiögve esdünk : tekints le kegyesen az örökségre, melyet Jézus Krisztus saját vérén szerzett, és istápolj bennünket, erőddel és segítségeddel szükségeinkben. Oltalmazd Jézus Krisztus választott nemzedékét, te, a sz. Család leggondosabb őrizője ; tartsd távol tőlünk, oh legszeretőbb atya, a tévelygés és romlottság mételyét ; védelmezz az égből, oh legerősebb támaszunk, a harczban, melyet a sö tétség hatalma ellen harczolunk ; és a hogy kiragadtad egykor a kisded Jézust a legnagyobb életveszélyből, úgy védjed meg most is az Isten szent egyházát az ellenséges incselkedésektől és minden bajoktól; s vedd állandóan pártfogásodba mindegyikünket, hogy a te példád s gyámolitásod által támogatva, szentül élhessünk, jámbor véget érhessünk, és a mennyben örök boldogságot nyerhessünk. Amen. GEBET ZUM HEILIGEN JOSEPH. Zu Dir, o heil. Joseph, fliehen wir in unserer Noth. Nachdem wir Deine heiligste Braut um Hilfe angefleht haben, bitten wir auch voll Vertrauen um Deinen Schutz. Um der Liebe willen, welche Dich mit der unbefleckten Jungfrau und Gottesgebärerin verband, und um der väterlichen Liebe willen, mit der du das Jesukind umarmt hast, bitten wir Dich flehentlich, Du wollest das Erbe, welches Jesus Christus mit seinem Blute erkauft hat, gnädig ansehen und unserer Noth mit Deiner Macht zu Hilfe kommen. — O fürsorglicher Beschützer der heiligen Familie, wache über die auserwählte Nachkommenschaft Jesu Christi; halte fern von uns, o liebevoller Vater, jede Ansteckung des Irrthums und der Verderbniss. Stehe uns vom Himmel aus gnädig bei, o unser starker Beschützer im Kampfe mit den Mächten der Finsterniss, und wie Du ehedem das Jesukind aus der höchsten Lebensgefahr errettet hast, so vertheidige jetzt die heilige Kirche Gottes gegen alle Nachstellungen der Feinde und nimm uns alle unter Deinen beständigen Schutz, damit wir nach Deinem Beispiele und mit Deiner Hilfe heilig leben, selig sterben und im Himmel die ewige Seligkeit erlangen mögen. Amen. MOLITEV K SZVÉTOMI JÓZSEFI ! Ktebi bezsimo, o blázseni József! vu nasih nevólaj, i pokedob szmo zse proszili pomócs tvoje preszvéte Zarocsnicze, za tvojo obrambo sze tíidi z-vüpanyom molimo Za volo one lübéznoszti, stera je tebé k-nevtepenoj Devici i Bogárodici vézala, i za volo one ocsinszke lübavi z sterov szi dejte Jezusa obimao, ponizno te proszimo; glej szmileno naporocsino, stero je Krisztus Jezus z-szvojov Krvjóv odküpo, ino nasz v nozsih potrebcsinaj z tvojov mocsjov i pomócsjov podpéraj. Ti preszkrben Csuvár szvéte Rodbine! mej na szkrbi Jesusov Krisztusov odebráni odvejtek; odvracsaj od nász, Ti lübávi pun Ocsa ! Kügo blódnoszti i pokvarjánya. Z nebész nasz pomágaj O najzmozsnejsi nas Braniteo ! va boji proti zmozsnoszti Kmice ; i kak szi nekda dejte Jezusa rejso znajvékse zsitka pogibelnoszti ravno tak zdaj tíidi bráni szvéto Cérkev bozso proti vszem zaszedavanyom protiv-