Püspöki körlevelek 1887 (Szombathely, 1888)

3 Tekintve azon nagy előnyöket és kedvezményeket, melyeket a Budapesten (váczi utcza 9. sz. a.) székelő „Adriai“ szabadalmazott és jó hírnek örvendő biztositó­­társulat magyarországi osztálya a biztosítási dijakra nézve nyújtott, tekintve továbbá a magánúton bemutatott s több más egyházmegyékkel is előnyös feltételek mellett megkötött biztositási szerződéseket, a társulat részéről tapasztalt méltányos és gyors eljárást, nemkülömben fizető készségét és képességét: az 1884. évi julius hó 9-i kör­levelem 1422. száma alatt az „Adriai“ biztositó-társulat mellett kibocsátott ajánla­tomat megújítom és a biztosítás megkönnyítése végett a bevallási iveket ./• alatt mellékelem, hogy a biztositó azt egyszerűen egyes kérdéseire nézve betöltse és a társulat szombathelyi megbízottjához Ács Gyula szombathelyi püspöki elemi iskolai tanitó úrhoz további intézkedés végett beküldje. 1437- sz. A templomuk­nak és a plé­bániai épüle­teknek tűzkár ellen raló biz­tosítása az „Adriai* biz­tosító-társulat­nál ajánltatik és a bevallási ivek megkül­detnek. Az egyházmegyei levéltár számára beküldött anyakönyvi hitelesített másod - példányok átvizsgálásából szerzett tapasztalok következtében kötelességem az anya­könyvvezető lelkész urakat a következőkre figyelmeztetni. 1. Az 1873. évi 723. számú Utasításban már eltiltott rövidítések, azaz részint a szokásos detto vagy dtto, részint a keresztelő papnak csupán vezeték neve, részint a törvényes vagy törvénytelen származás rovataiba húzott egyszerű vonal (•/.) még mindég és sok helyütt előfordulnak. 2. Törvénytelen szülötteknél az apaságot tanuk előtt elvállalt egyén neve a szülők rovatába iratik be, ami már visszaélésekre adott a múltban, s adhat a jövőben alkalmat. 3. Az említett példányokban csupán leírásból származható oly hibák ész­leltettek, melyeket köteles gondos áttekintés azonnal kijavíthatott volna. (Pl. a helyes „törvényes* szó a törvénytelenek rovatába vezettetett.) Mindezeknél fogva felhívom az anyakönyvvezető t. lelkész urakat, hogy az említett röviditések elhagyásával a neveket és állást minden egyes esetben, illetőleg rovatban Írják ki ; — az apaság elvállalásának tényét s a természetes apa nevét az Észrevételek rovatába vezessék be ; s végül a példányokat beküldés előtt gondosan nézzék át, mert különben a példányok újabb helyes kiállítás végett vissza fognak küldetni. 1438 sz. Az anyaköny­vek vezetése ügyében figyelmeztetés. A közös iskoláról szóló törvény hozatala előtt az iskolának általában hagyott földbirtok a rom. kath. hitfelekezeti iskolának tulajdonát képezi, ha a vég­rendelet alkotása idejében az illető községben a róm. kath. hitfelekezeti iskolán kívül más iskola nem létezett. (M. kir. Curia 1882. máj. 16 766. sz. A közös iskoláról szóló törvény hozatala előtt úrbéri egyezség alapján a töldesuraság által az iskolának általában adományozott földbirtok a rom. kath. hitfelekezeti iskoláé, ha az egyezség létrejöttekor a községben a rom. kath. hitfe­lekezeti iskolán kivül más iskola nem létezett. (M. kir. Curia 1882. okt. 12. 229. sz. 1. Isten tiszteletre szolgáló ingatlanok épitése vagy javítására és ingók beszerzésére szánt hagyományok illeték-egyenérték alá nem tartoznak. 2. Misealapitványok után illeték egyenérték fizetendő. (M. kir. pénzügyi közigazgatási bíróság 1886. évi 211. sz. a.) M39- sz. A felsőbb kir. bíróságok döntvényei mi­heztartás vé­gett köröz­tetnek.

Next

/
Thumbnails
Contents