Püspöki körlevelek 1883 (Szombathely, 1884)
— 20 — Oly kéréssel van tehát szerencsém a főtisztelendö egyházmegyei hatósághoz fordulni, miszerint az egyházmegyéjében első sorban pedig székhelyén létező ilynemű képeket s emlékeket a fentiek szemmeltartásával s azok hozzávetőleges nagyságának s a helynek megnevezésével a hol azok találtatnak, összeiratni s e kimutatást még a nyár folytán hozzám juttatni méltóztassék. Czélja ezen összeírásnak : megismerni a még benlevő anyagot, mely azután szakértők által itt helyütt rendezendő időszaki kiállításokon, vagy pedig ott a helyszínén megbiráltatván, a szükséges tárgyak, a mennyiben eredetben megszerezhetők nem volnának, le fognának másoltatni, a magyar történelmi arczkép-csarnok számára mindenkor az illető tulajdonos engedélyével. Végezetül azon biztos reménynek adok kifejezést, hogy a főtisztelendő egyházmegyei hatóság hazafias közbenjárásával a kitűzött czél létrejöttét hathatósan elősegíteni méltóztatik. Budapest, 1883. junius hó 8-án. XXXI. TREFORT. Pályázatok. 20958. sz. Lackenbacher Salamon, Henrik, Bernát és Jakab testvérek a bibliai tudomány tanulmányozásának előmozdítása végett katholikus hittudományi tanulók részére 15—20 bibliai vers héberből arabra teendő legjobb fordításáért örök időkre évenkint 450 pengő vagyis oszt. értékű 472 frt 50 krt alapítottak pályadijul. Minthogy pedig a lefolyt 1881 és 1882 években pályázó nem jelentkezett, a pályadij az alapitó levélnek VII pontja értelmében a jelen évre annak háromszoros összegében azaz 1417 frt 50 krban állapíttatott meg. A feltételek következők : 1- ször. Mózes öt könyvének mindenikéből (a leszármazási lajstromok kivételével) sors által 3—4 versből álló hely szemelendő ki, mely héberből arabra fordítandó. Arab szótár használható ugyan, azonban két egyenlően jó forditás között a szótár nélkül készülté az előny. Legjobb fordításul az tekintendő, mely a londoni Polyglotte-hoz legközelebb áll. 2- szór. A versenyben azon belföldiek vehetnek részt, kik a hittudományi tanfolyamot a bécsi, prágai vagy pesti egyetemen a jelen vagy a legközelebbi lefolyt tanévben vagy pedig 2, legfeljebb 3 évvel előbb végezték és a kath. presbyteratust felvették. Egyenlően jó fordításoknál az elsőség azé, ki a hittudományi tanfolyamot legközelebb fejezte be. 3- szor A verseny a bécsi, prágai és pesti egyetemen tartandó s a dolgozat 12 óra alatt elkészítendő. Rövidebb időköz viszonlagos előnyül szolgál. Ezen díjra nézve a pályázat Bécsben f. évi 1883. november 26-án, Pesten és Prágában pedig 1883. évi november 29-ére tűzetett ki. A pályázók kötelesek képességöket az illető egyetem hittudománvkari dekányánál legalább 3 nappal előbb okmányilag igazolni. Budapest, 1883. junius hó 25-én. Másolat. A vallás és közoktatásügyi m. kir. Ministerium. Magyar királyi Honvédelmi Minister 4398/eln. szám. Nagy méltóságú Minister Ur ! A m. kir. honvédség Ludovika akadémia újból szervezéséről szóló 1883. évi XXXIV. törv.