Püspöki körlevelek 1870 (Szombathely, 1871)

Q/Z ÓT j/c Kelt Szombathelyen Szent-Jakab hava 30-án 1870. 1378 VIII. k. A vallás- s oktatásügyi m. k. ministeriumnak f. hó 10-én 14211 sz. alatt kelt intézvényével a cs. k. közös hadügyministeriumnak a kisegítő tábori lelkészkedést illetőleg következő felvilágositó észrevételei közöltettek velem : „A már létező vagy újonnan nyitandó katonai anyakönyvekbe a világi lelkészek által csak azon ténykedési esetek lesznek bevezetendők, melyek a tábori lelkészi hatóság alá tartozó katonai sze­mélyekre vonatkoznak: a bárminemű papi ténykedésre vonatkozó anyakönyvi kivonatok pedig azon hadtestek s. a t. utján, melyekhez az illető katonai személyek tartoznak, vagy (halál esetén) tartoztak, ama hadkiegészítési kerületek tábori lelkészi hivatalaihoz küldendők be, melyekhez ezen katonai személyek illetőségükre nézve beosztattak. Elkülönített katonai anyakönyveket kell a világi lelkészeknek azon esetben is vezetni, ha az illető hadosztályok nyelvi viszonyai megkívánnák, hogy vallásos előadások tartására, vagy másféle ténykedés teljesítésére oda időnként egy tábori lelkész missioképen kiküldessék; mert ezen esetben a tábori lelkész érintett lelkipásztorkodási működése csak kisegítő ténykedésnek tekintendő.“ Ezeket Kedveltségiekkel kellő tudomás végett azon megjegyzés mellett közlöm, miszerint, ha felmerülhető kételyekre nézve az apostoli tábori Helynökséghez fölterjesztések intéztetnének, azok as eddigi mód szerint egyházmegyei hatóságom utján történnek, valamint az adandó válaszok is, gyorz elintézést igénylő eseteket kivéve, ezen utón fognak megküldetni. Ugyan a vallás-s oktatásügyi rn. k. ministeriumnak f. hó 9-én 13944 sz. alatt kelt intéz­­vénye kapcsán a következő pályázat hirdettetik: 13944 számhoz. PÁLYÁZAT: A Lackenbacher féle alapítványi jutalomdijra: Lackenbacher Salamon, Henrik, Bernát és Jakab testvérek a bibliai tudomány tanulmányo­zásának előmozdítása végett kath. hittudományi tanulók részére 15—20 bibliai vers héberböl-arabra teendő legjobb fordításáért örök időkre éven kinti 450 pengő, vagyis oszt. ért. 472 ft. 50 krt alapí­tottak pályadijul. A feltételek következők: 1- ször. Mózes 5 könyvének mindenkiből (a nemzedékrendi lajstromok kivételével) sors által 3—4 versből álló hely szemelendő ki. Arab szótár használható ugyan, azonban két egyenlően jó fordítás között a szótár nélkül készülté az előny. — Legjobb fordításul az tekintendő, mely a londoni Polyglottehoz legközelebb áll. - -2- szor. A versenyben azon belföldiek vehetnek részt, kik a hittudományi tanfolyamot a bécsi, prágai, vagy pesti egyetemen a jelen vagy a legközelebb lefolyt tanévben vagy 2, legfelebb 3 évvel előbb végezték, s a kath. presbyteratust felvették. — Egyenlően jó fordításoknál az elsőség azé, ki a hittudományi tanfolyamot legközelebb fejezte be.— 3- szor. A verseny a bécsi, prágai és pesti egyetemen tartandó s a dolgozat 12 óra alatt elkészítendő. — Rövidebb időköz viszonylagos előnyül szolgál. — Ezen díjra nézve a pályázat Bécsijén 1870. évi november 26-ra, Prágában és Pesten 1870. évi november 28-ra tűzetik ki. — A pályázók kötelesek képességűket az illető egyetem hittudományi kari decánjánál legalább 3 nappal előbb okmányilag igazolni — Budán 1870. évi julius hó 9-én. Továbbá a honvédelmi m. k. ministeriumnak folyó hó 21-én 19615 sz. alatt kelt intéz­­vénye szerint gyakori lévén azon eset, hogy tényleg szolgáló katonák szabadságoltatása végett benyúj­tott folyamodványok, azon oknál fogva, mert a szülők a kérvényhez szükségelt okmányokat szegény­ségük miatt beszerezni nem képesek, a vármegyék, kerületek, és sz. k. városok részéről vagy egysze­rűen visszautasittatnak, vagy pedig azon megjegyzéssel terjesztetnek fel a nevezett ministeriumhoz, hogy az illető fél kérelmétől elállóit, s igy a tárgyalás szüksége nem forog fen, — atyailag figyel­meztetem Kedveltségieket szigorú megtartására azon felsőbb rendeleteknek, melyeknél fogva az elő­forduló hason esetekben az érdekelt fél által szükségelt okmányokat minden dij nélkül kötelesek kiállítani. Imre Püspök s. k.

Next

/
Thumbnails
Contents