Kolozsvári Magyar Királyi Ferenc József Tudományegyetem - Egyetemi Tanács ülései, 1941-1942, Kolozsvár

1941. szeptember 24. I. rendes ülés

SS "a" szó használata / a "von"-nák megfelelően/ fölösleges. TehátT "Colomannus Kacskovics nobilis" /ez középkorias/ vagy nobilis vir C.K." /ez jobban felel meg a klasszikus latinság szórendjének/* Ahol pedig preadicatum van, ott a "de"-vel ellátott, az -i képző nélkül használt preadicatum magában véve is kifejezi a nemességet, például: Georgius Bartók de Málnási. Igaz, hogy a "de" szó ilyen értelemben nem klasszi­kus, ezért még külföldön is a német "von" helyett "a"-t használnak /például "Hans vonArnim -- Johannes ab Amim"/ de a román nyelveknek és az egész középkori latinságnak szóhasználata éppúgy mint a magyar hagyomány a "de" mellett szól. A "de" szót régebben Magyarországon még a " deeadem" formulában is használták, például: irsai Irsay -- Irsay de eadem /-de Irsa/, ami azt bizonyitja, hogy magát az Irsay nevet la­tinra úgy fordították volna hogy: de Irsa. A "báró" nem csak baro,ha­nem "liber baro". A bárói és grófi cim után a "de" csak ott használan­dó ahol a családnév maga helységnév, például: "Béla liber baro de Brandenstein", de "Stephanus comes Széchenyi". 3./A vallás megjelölésénél többször fordult elő az ilyen kifejezés: Religionis /ez a szó még a változatlan formuláréhoz tartozott/ helve­­ticae confessionis. A religionis .... confessionis egymás mellett pleonazmus, de helytelen lenne az az eljárás is,hogy a refoxmátus vagy lúteránus egyéneknél csak a "confessionis"szót használjuk, a religio-t pedig csak a katolikusoknál. Másrészt a "religionis catholicae" sem helyes. Nem hiába használták például régebben német nyelvterületen azt a kifejezést: christ-katholische Religion. A tárgynak megfelelő, habár nem egész klasszikus latin kifejezések ezek volnának: Religionis Shristanas katholicée " christáhae secundum confessionem Helveticam " " " " augustanam. / a religio reformata, ha megfelel is a magyar szóhasználatnak, a kül­földi ember számára érthetetlen kifejezés/. A Religionis christánae efeáheé catholicae—n belül még diferenciálni kellene; nem helyes u­gyanis, hogy a graeco- catholicae—vei szemben a latin szertartásu remrti-katiteliktis-ij.

Next

/
Thumbnails
Contents