Kolozsvári Magyar Királyi Ferenc József Tudományegyetem Bölcsészet-, Nyelv- és Történettudományi kar tanácsülései, 1940-1941, Kolozsvár
1940. november 28., I. rendes ülés
Prou három évig működőit az ankarai török egyetemen, legutóbb az alexandriai irodalmi fakultáson működött és - a követség irata szerint - bírja az angol, a német, az olasz és a török nyelveket. Tekintettel arra, hogy Grenet szegedi lektort az ottani professzor, Birkás G-éza örömmel átveszi és ottani kitűnő működési körét nem kell elhagynia: Prou alkalmazása ellen semmi érvet nem tudnék felhozni és ot - abban a reményben, hogy meg-r felel a hozzáfűzött várakozásoknak - a magam részéről örömmel fogadnám. A tanítás érdekében kérem , hogy erről a francia követség rövid utón sürgős értesítést kapjon, hogy Prou lektor elfoglalhatja állását. 3/ A francia kormány egy-egy tanárt küldene a kolozsvári és marosvásárhelyi gimnáziumokba. Szt az ajánlatot a legnagyobb örömmel üdvözölhetjük. 4/ A francia kormány továbbra is fenntartani szándékozik a Cercle de Lecture és az Alliance Francaise intézményeket Kolozsvárott. Hind a két intézmény az egyetem céljait is szolgálja. Sürgős intézkedés volna azonban szükséges annak megakadályozására, hogy a Cercle du lecture /Cercle Ronsard/ könyveit ne szállítsák el Romániába. Szóbeli informakcióim szerint a francia követségnek is ez az óhaja. Magánjogilag a kérdés a mi javunkra is eldönthető, mert a Cercle tagjai között sok a magyar, és szász és oláh tagjai is részben Kolozsvárott élnek. A könyvek kiviteli engedélyét meg kellene tagadni.vágj legalábbjis addigra halasztani, amig megfelelő megoldás található. Amenynyiben ez a körülbelül 1000 kötetnyi könyvtár Kolozsvárott maradhat, a francia követség - szóbeli információim szerint - ezt is hozzáférhetővé óhajtja tenni az egyetem francia Philologiai \