Borza Tibor (szerk.): A Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum évkönyve 1970 (Budapest, Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum, 1970)

Gundel Imre: Adalékok az étlap, menülap, árlap történetéhez

feszítéseket követelhetett, hogy a technika akkori fejlettsége mellett olyan könnyen romló külföldi árut is tudtak az étlapon szerepeltetni, mint pl. az osztriga. Szembetűnő az Európában egyre inkább domináló klasszikus fran­cia konyha erőteljes hatása, mely megítélésem szerint feltétlenül külföldi szakácsok alkalmaztatásával járt együtt. Ugyanakkor — ha szerény mér­tékben is — de szerepelnek a választékban a népi konyha nemzeti ételei­nek reprezentánsai is. 4. A következő „étlapot" a Budapesti Vendéglátóipari Tröszt lapjá­ban 2 2 ismertette Szepessy Géza múzeológus. E leletnek csak fotókópiája van birtokunkban, eredetije egy dunamenti kisváros idős asszonyáé. Tete­jén Kossuth Lajos sajátkezű aláírása, aki aláhúzta azokat az ételeket, me­lyeket aznap ott elfogyasztott: Kenyér Leves, Paprikás kecsege, Beefsteaks és Kolompér. Kissé értetlenül állunk ezen egyébként rendkívül becses kultúrtörté­neti emlékünk előtt, mert 1846. március 14-én kelt ugyanabban a „Nemzeti Casinoi vendéglőnél Pesten", ahonnan a Mihalek Ferenc fent ismertetett étlapja. Ezen azonban nincs idegennyelvű szöveg, sem egyetlen ital, az ételválaszték is csak szerény töredéke amannak, mérete alig haladhatja meg egy levelezőlapét. Nem szerepel rajta — az általános szokással ellen­tétben — a vendéglős neve és egyetlen ármegjelölés sem, holott tetején ez áll: „MUSTRA. Ételek Árszabása". Feltehető, hogy a szóbanforgó nyomtat­vány a normál étlapnak csak egy kiegészítő darabja volt, melyről — eset­leg a Kaszinó valamelyik elkülönített, szerényebb helyiségében — valami­féle kötött áru menübe választható ételeket tüntették fel. Erre utal az is, hogy a 4 leves, 9 mellékétel, 5 féle marhahús, 9 főzelék (és köret), és 10 féle hal (köztük a rák) mellett nem sorolja fel a tulajdonképpeni készéte­leket és frissensülteket, ehelyett csak a „Bétsinált, 's a' t." megjelölést alkalmazza, ez utóbbiak közül tehát úgylátszik bármelyiket választhatta a vendég a normál étlapról. Ezzel kapcsolatban megjegyezzük még, hogy egy informátorunk szó­beli közlése szerint édesapja az 1890-es években a hivatalához közel fekvő Blumenstökli étteremben ebédelt nap mint nap, mépedig olyan megállapo­dás szerint, hogy az étlapról bármit választhatott, abból quantum satis fo­gyaszthatott, és mindezért egy bizonyos fix összeget fizetett. Csak az el­fogyasztott italt kellett tényleges értékének megfelelően fizetnie. Ezt az információt igazolja a hivatkozott üzletnek a századforduló éveiből szár­mazó, gyűjteményünkben található étlapja, 2 3 melynek első lapján egy „Prix fix. Étrend" feliratú rovatot találunk, melyben magyarul és németül felsorolják külön-külön az „1 frt 20 kros", az „1 frt 50 kros" és a „2 frtos teríték"-ben fogyasztható ételeket. Elképzelhető, hogy ez az étkezési forma 40—50 évvel azelőtt is lé­tezett már, de a Nemzeti Kaszinó luxusválasztéka miatt a „Mustra" segít­ségével korlátozták a fix összeg ellenében fogyasztható ételek körét. Erre utal a mustra szó értelmezése is. 2 4 Nyelvezetét illetően érdekesen keverednek benne az ízes magyar sza­vak, (kolompér, sigér, pityókával, rostélyon sütve) német (Spinát) és fran­cia (Canapé à l' Angl., Boeuf à la mode) kifejezésekkel, mely utóbbiak terén előforduló hibák (Beefsteaks, Rostbeef, File) arra utalnak, hogy azt étlap­író tanuló írhatta. Érdekes még az osztriga helyett használt „Osztréa", és 231

Next

/
Thumbnails
Contents