Oszetzky Gábor szerk.: Textilipari Múzeum Évkönyve 6. 1987 (Budapest, 1987)
Palágyi Gábor: A zártság védelme érdekében
Más volt tehát a baj, csak nem ezzel kezdték. Beér Ignácz nős volt. És a mesterek benősülő legényt vártak, hiszen „úgyis vannak eladó leányaink kiket tanult legények a Czéhbe való beállások után el vehetnék és magok emberségjekböl a Burger taxa is ki tehetni fog, már nem négy, hanem hat számot is lehet tölteni." Az ügy záró akkordjáról eddig nincsenek meg a dokumentumok. De az idézett (és mellékelt) iratok rávilágítanak, hogy mennyire igyekeztek zártságukat - és családi érdekeiket - védeni. Gábor Palágyi: Zum Schutze der Geschlossenheit Der Artikel beschreibt eine Zunftfehde des späten 19. Jahrhunderts. Die Seilschläger von Eger suchten die Arbeit eines Meisters zu verhindern, teils weil sie fürchteten zu wenig Arbeit zu erhalten, teils weil derselbe verheiratet war und sie einen Ledigen als Mann für ihre Töchter bevorzugt hätten. Gábor Palágyi: Defending the Enclosure The paper gives an account about a quarrel of ropemakers of the late 18th century. The guild of the ropemakers of Eger tried to put obstacles against the membership of a foreign master, partly by envy, partly because he was married and they would have preferred an unmarried master as groom for one of their daughters. Taöop najiaztn: OxpaHa 3aMKHyT0CTH uexa B CTaTte H3Jio)KeHa nojieMHica KaHaTHOKpyTHjibHoro uexa Komja XVIII Beica. 3repcKne KaHaTHOKpyTHjibiuuKH B 1793 r. nbnajiHCb npeßOTBpaTHTb npneM B HJieHbi uexa nocTOpOHHero Macrepa, nacTHHHO H3-3a Toro, HTO OH 6biJi }«eHaTbiH, a OHH oxoTHee npHHajiH 6bi xonocTaica, KOTopbiü 6biji 6t>i noTeHHHajibHbiM MyaceM /JJÏH OßHOH H3 HX ROHQpQÛ, a HaCTHHHO H3-3a 3aBHCTH.