Székely György: Mozaikok (Színháztudományi szemle 39. OSZM, Budapest, 2009)

SHAKESPEARE HAZÁJÁBAN - A Szentivánéji álom tündérei

376 SZÉKELY GYÖRGY: MOZAIKOK csőítette, jövendő boldog uralkodását. Sajnos nem ez történt: Henry a rákövet­kező év, 1612. november első napjaiban meghalt. Michael Drayton valamikor 1613 és 1622 között írt fő művében, a Poly­Olbionban, ebben a harminc énekből álló költői „útirajz"-ban tért vissza Oberon személyéhez. Itt ő és tündérei lopják el a gyermek Albiont és mar­garéta levébe kevert bodzaporral „lekicsinyítik". Halandó volta azonban meg­marad, és így Oberon lányáért, Kennáért vívott párbajában, törpe ellenfelétől kapott sebébe belehal. Az angol restauráció után, 1692-ben Purcell ötfelvonásos operát írt The Fairy Queen címen, Shakespeare motívumait használva fel. Ajáték szereplői a civakodó tündérkirály-páron kívül (szoprán-szólamok) szimbolikus figurák: az Éj, a Rejtelem, a Titok és az Álom, a szerelmesek, illetve az erdő lakói vol­tak, faunok, najádok, driádok, zöldruhás vademberek. „Kínai vázák táncoltak narancsfákkal." [!] Közel száz esztendőt kellett várni, amíg az európai kontinensen a roman­tika újra fel nem fedezte magának ezt a „tündérvilágot". 1780-ban jelent meg Christoph Martin Wieland szépséges költeménye, az Oberon. Goethe úgy ítélte meg, hogy amíg „a költészet költészet lesz, az arany arany, a kristály pedig kris­tály, Wieland mesterművét szeretik és csodálják majd." Wieland visszanyúlt az Ezeregyéjszaka meséihez, az Huon de Bordeaux-hoz, és felhasználta a Szentivánéji álom, sőt a Canterbury mesék motívumait is. A cselekmény középpontjába Oberon és Titania konfliktusát állította, amelynek oka az volt, hogy a tündér­királynő egy házasságtörő nő ügyét támogatta. Csak akkor békülhetnek ki, ha olyan szerelmes párt találnak, amely akár a halált is vállalva marad hű egymás­hoz. Akad is két fiatal, Huon és Rezia, Harun al Rashid bagdadi kalifa lánya. Oberontól a hős segítségképpen elefántcsont kürtöt és egy aranykelyhet kap. Wieland költeménye hamarosan megihlette a színpadi librettistákat is. Már 1784-ben készült egy Hüon und Amande című daljáték-librettó a schleswigi színház számára. Ezt fejlesztette tovább Karl Ludwig Gieseke, a Schikaneder­társulat színésze és íratott hozzá zenét Paul Wranitzkyvel (1756-1808). 1789. november 7-én Bécsben a Theater auf der Wiedenben volt az Oberon, König der Elfen „Singspiel in drei Akten" ősbemutatója, ahol is Oberon szopránszerepét Mozart sógornője, Josepha Hofer énekelte. (Nagyon valószínű, hogy az elő­adáson Mozart is jelen volt.) A darab sikerét jellemzi, hogy a pesti német tár­sulat már egy év múlva bemutatta és huszonkilencszer játszotta egymás után. 1820 novemberében a hatalmas pesti Német Színházban felújították a dara­bot. Ekkor azonban már csak betétes daljáték formájában szerepelt: az áriák,

Next

/
Thumbnails
Contents