Kerényi Ferenc szerk.: Színháztudományi Szemle 29. (Budapest, 1992)

200 ÉVE SZÜLETETT KATONA JÓZSEF (AZ 1991. NOVEMBER 9-I KECSKEMÉTI EMLÉKÜLÉS ELŐADÁSAI) - HOWARD, ROGER (Colchester): A történeti drámáról és a Bánk bánról

azt az alaptézist, hogy egy történelmi dráma, már amennyiben sikerrel előadható színpa­don, főként az „élő színház" részének tekintendő. Az „élő színház" kifejezésen pedig azt értem, hogy az adott dráma ahhoz a korhoz illeszkedik, amelyben bemutatják a színpadon, bármikor legyen is ez. Más szóval, egy történeti dráma történelmi témája kortárs problémának látszik a kö­zönség számára — noha természetesen néhány fontos tekintetben nem az, és kortárs meg­jelenése mindössze látszat. Ennek oka pedig az, hogy a színpadon „minden a látszat", leg­alábbis az előadás végéig. Ugyanígy, a közönség a színpadon jelenkorinak látja azokat a darabban megjelenő egyéb történelmi elemeket, amelyek a drámaíró korából származnak, s amelyeket a darab nyelvezet, drámai forma, kulturális attitűdök és filozófiai gondolatok alakjában tartal­maz. Kézenfekvő, hogy egy irodalmár képes felismerni és azonosítani a drámaíró korának kultúrájához kapcsolódó elemeket, véleményem szerint azonban a közönségnek nem ez a dolga. És noha, hogy Brecht szavaival éljek, intelligens közönség nem teszi be a ruhatárba az agyát is a kabátjával együtt, mégis, a néző alapvető kötelessége az, hogy egy történelmi — vagy bármilyen másfajta — drámát a saját korára vonatkozó tapasztalatainak fényé­ben szemléljen; más szóval jelenkori élményként kezelje, amely az aktualitás közvetlensé­gével hat. A közönség egy darab cselekményét — amíg a cselekmény tart — jelenbelinek fogja fel, olyan eseménynek, amely látszatában és valóságosan is a színpad terében és ide­jében, mint végtelen jelenben, állandó „most"-ban játszódik le. Az irodalmár szemében a történeti dráma hasonló, bár némiképp határozottabb mó­don tűnik kortársnak — egyéb tulajdonságai mellett —, hiszen szükségszerűen a jelenben olvassuk, a saját jelenbeli tudatunk segítségével. Ha tehát a történeti drámának szükségszerűen kortársnak, jelenkorinak kell lennie — sietve teszem hozzá, hogy csak e sajátos, mégis döntő fontosságú szempontok szerint — megmarad a kérdés: hogyan! Miként tűnhet jelenkorinak ma, 1991-ben egy 1815-19 kö­zött íródott, 1213-ban lejátszódott történelmi eseményeket feldolgozó dráma? Tegyük fel, hogy Katona drámáját 1991 -ben színpadra állítja valaki Angliában, még­hozzá olyan rendezésben, amely lehetőleg teljesen „hű" akar lenni a darabhoz, amennyi­ben nemcsak a XIII. századi magyar történelmi eseményeket tükrözi, hanem talál olyan nyelvezetet is, amelynek segítségével egyben Katona gondolataiból és korának kultúrájá­ból is közvetíteni tud valamennyit. Meggyőződésem, hogy az angol közönség szükségszerűen az 1980-as évek angol poli­tikai történéseinek fényében látná a darabot; más szóval, a Bánk bán történetét és szerep­lőit a „Thatcher-éra" néven emlegetett korszakhoz viszonyítaná. Hiszen végül is ez az a korszak, amit épp most éltek át, és természetesen a saját tapasztalataik alapján fogadnák, próbálnák értelmezni az előadást. Persze elképzelhető, hogy az előadás után esetleg utána­néznének a magyar történelem és drámatörténet egyes eseményeinek, s akkor Katona mű­vét már abban a kontextusban is értelmezhetnék. De egy egyetemes jelentőségre pályázó darab alapismérvei közé tartozik, hogy ismerős húrt pendít meg nézőiben, akárhol kerül­jön is színpadra. Ami a szereplőket illeti, az angol közönség számára az erős akaratú, de indulatos nő­uralkodó alakja lenne a legismerősebb, azé az asszonyé, aki a lojalitással kapcsolatos konf­liktusok forrásává válik, aki, mint Gertrudis, szeretne „Törvényt kiszabni, és úgy lenni e'

Next

/
Thumbnails
Contents