Földényi F. László szerk.: Színháztudományi Szemle 18. (Budapest, 1985)

Tóth Agnes: Bánffy Miklós drámái

YTnr.ERKÉ. Én óbenne gyengeséget nem ismétek ­Fcllobbanusiban sem durva; 's hajthatatlan, ha úgy hi­szi , Iiog y engednie nem kell. Egy példát rá, ha prae­ícctus úrnak vele terhére nem vagyok , mert ën örömest szólok íéíjcm felöl. Az asszonyi papucsokat beszegni az en dolgom • 's a' mint férjem a' tekintetes asszonyét nekem hozá , az a' gyengeség ért, hogy lábamra próbál­tam, 's minthogy a' férjem' öcscse holnap tartja lako­dalmát , 's azon nekem is meg kell jelennem, megke'r­tem ötet, hogy legényeivel varrasson ollyat számomra. Nem tette. Fájt nekem , hogy olly kicsinységben nem teljesíté kérésemet, de engedtem okainak, 's most még köszönöm neki, hogy nem teljesíté. EF.KÉHYI. 'S melly okok lehettek azok? WEMRAÉ. Azt mondotta, hogy mesterember' felc­ségét nem illeti meg az atlacz papucs ; hogy a' kik azon kezdik, bársonyruhát kívánnak hozzá; hogy a' szük­ségtelen költséget apróságokban is kerülni kell. EFÍÉWYI. De ha az neked ajándékban adatnék, ak­kor férjed csak nem fogná ellenzeni, hogy viseld ? En­gedd , hogy azzal neked én kedveskedhessen!. ^'cir.ERif É , megháborodó s sal es sokára. Pirít a* te­kintetes úr' jósága, 's szinte bánom, hogy gyengesége­met tudatára. — De sokáig is mulaték, lehetetlen bevár­nom a' tekintetes asszony' hazajövetelét. A' papucsot tehát azon kéréssel hagyom itt, hogy méltóztassék fér­jemnek iiánta izenni. EFKÉKTI. Ne, ne, asszonyom; csak néhány per­czig mulass még. — Péter, menj feleségem után; je­lentsd , hpgy várjuk.

Next

/
Thumbnails
Contents