Nyerges László szerk.: Színháztudományi Szemle 13. (Budapest, 1984)
Amedeo Di Francesco: Metastasio heroikus drámáinak fordításai a XVIII. századi magyar irodalomban (Fordította: Ordasi Zsuzsa)
Solt A.: Dramaturgiai irodalmunk kezdetei /1772-1826/. 5. Attilius Regulus. Hazájához való szereimát s nevének dicsőségét Farsangi vigasság között olasz nyelven pompás készülettel Játékul feltette Metastasius Péter, a felséges Lengyel ország koronás Királlyá és Szász or szág Hertzege udvarában 1750dik esztendőben Drezda várossában. 1752ben pedig Magyar nyelvre fordíttatott . mind terhes munkáknak meg enyhítésére, mind bus gondokkal fáradt elmeknek meg könnyebblttesire Nagy-Szombatban 1750ben /sic!/. Ami e változat és a budapesti Egyetemi Könyvtár /G.112 és H.21/ két változata közti esetleges létező kölcsönhatásokat illeti, Zambra már idézett müvének értékes következtetéseire hivatkozom. Elfogadható a gyulafehérvári Batthyány Könyvtár Attilio Regolo-jával való feltételezett azonosság is. 6. Pietro Metastasio: Opere. szerk. Pubini M., Milano-Napoli, 1968. 661.; Az Attilio Regolo esetében ezt a kiadást használjuk, a Clemenza di Tito idézeteit a Tutte le opere di P. Metastasio /szerk. Bruneiii B., I. Milano, 1943-1954/. a Temistocle idézeteit pedig az Opere scelte /szerk.: Natali G., Milano, 1943/ cimü müvekből vettük. 7. Gálos R. : Lestyán Mózes iskoladrámái . Irodalomtörténeti Közlemények. 1937. 296-297. 8. Titi dementia . Jos. Bartakovics opera poetica. Tom. II. 59.oldaltól.; Titus kegyelmessége . Pol. Hung. 2789. /mindkettő az OSZK-ban található/; Illei János: Salamon . Ptolomaeus és Titus . Kassa. 1767. 9. Zambra A # : idézett mü, 29. 10. NagyS.: idézett mü, 52-54. 11. Alszeghy Zs.: idézett mü, 97-100 12. A kolzsvári színészet és szinház története . Kolzsvár, 1887. 13. Imre S.: idézett mü, 47-50. 14. Alszeghy Zs.: idézett mü, 100-101. 15. Temistokles . Szomorújáték. Iskola-dráma. Fordította 62